Doporučujeme knihu

Jaromír Typlt

Michal přes noc

 

Michal a Měšek, dvě hlavní postavy příběhu, se navzájem zkoušejí v rolích herce a režiséra, které by zároveň mohly být rolemi učedníka a mistra.

Doporučujeme akci

Dětský KomiksFEST! na Lodi Tajemství

Program pro děti od 5 do 10 let. V neděli 27. května 2012, Náplavka (Rašínovo nábřeží u železničního mostu v Praze)

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
ilit malá

Autoři

Renata PUTZLACHER

Share |

Básnířka, scenáristka, dramaturgyně, překladatelka a propagátorka české literatury v Polsku Renata Putzlacher (druhé příjmení Buchtová) se narodila 15. 6. 1966 v Karviné a žila až do poloviny 90. let v Českém Těšíně. Od roku 1997 žije v Brně.

Po českotěšínském gymnáziu s polským vyučovacím jazykem vystudovala na Filozofické fakultě Jagellonské univerzity v Krakově polskou filologii (1990). V letech 1989–2001 byla dramaturgyní polské scény Těšínského divadla. Zde založila v roce 1996 literární Kavárnu AVION, která není a v roce 2000 Spolek AVION, jehož se stala předsedkyní a pořadatelkou literárního festivalu AVION FEST v Českém Těšíně. V roce 2002 nastoupila na doktorandské studium na FF Masarykovy univerzity v Brně a v r. 2009 obhájila doktorát z polské literatury. Na Ústavu slavistiky Filozofické fakulty MU vyučuje současnou polskou literaturu a teorii a praxi překladu.

Básně a překlady publikovala např. v Hostu, Tvaru, Literárních novinách, Labyrintu, Welesu, Alternativě, Modrém květu, v rakouském Lichtungenu a četných polských literárních časopisech. Pro CD Lamus a Těšínské divertimento napsala texty písní (hudba: Zbigniew Siwek; Český Těšín 2000 a 2004). Je autorkou divadelních her Most nad Lučinou (podle W. A. Bergera, 2002), Těšínské niebo – Cieszyńskie nebe (s písněmi J. Nohavici, 2004),  Ondraszek – Pan Łysej Góry (s písněmi T. Kočka, 2004), W stronę Czarnolasu (podle J. Kochanovského, 2007), Słodkie rodzynki, gorzkie migdały (podle A. Osiecké, 2010), Denní dům, noční dům (podle O. Tokarczukové, 2011), rozhlasové hry Alma a Gustav (Gustav Mahler Jubilee 2010) a literárnědramatických pásem Prostý příběh: V Těšíně žil Kohn (1998), Genius loci (geniusz loce?) Slezska (spolu s B. Trojakem, 2001), Na kresách a pohraničích (2002). Překlady aforismů českých autorů do polštiny publikovala knižně pod názvem Miłość po czesku (Láska po česku, Miniatura, Krakov 1995) a do polštiny přeložila texty písní Jaromíra Nohavici pod titulem Písně / Pieśni (PROprint, Český Těšín 1994, 1995). Pro nakladatelství Host a Weles připravila spolu s B. Trojakem výbor současné polské poezie Bílé propasti (1997; překlad 44 básní). Pro divadlo přeložila kolem dvaceti her, mimo jiné Pravěk a jiné časy (divadelní úprava románu Olgy Tokarczukové) a do polštiny hru Milana Uhdeho Balada pro banditu. Česká televize o ní natočila dokument Těšínská jablíčka Renaty Putzlacher (režie Milan Cieslar, 1998). Vydala sbírky poezie v polštině a v českých překladech: Próba identyfikacji (Pokus o identifikaci, Profil, Ostrava 1990), Kompleks Ewy (Evin komplex, Miniatura, Krakov 1992), Oczekiwanie (Očekávání, GL’63, Třinec 1992), Ziemia albo-albo (Země buď-anebo, Olza, Český Těšín 1993), Małgorzata poszukuje Mistrza / Markétka hledá Mistra (polsko-česká sbírka, edice AVION, Český Těšín 1996), Pomiędzy (Mezi, Biblioteka Slaska, Katovice 2001), česky sbírku Mezi řádky (Host, Brno 2003; překlady Vlasty Dvořáčkové, Libora Martinka, Ericha Sojky a Jindřicha Zogaty) a polsko-českou sbírku Angelus (edice AVION, Český Těšín 2006). V roce 2011 jí vyjde vzpomínková kniha s názvem W kawiarni AVION, której nie ma (V kavárně AVION, která není).

Získala Cenu Georga Trakla 1994 (cena předsedy poroty), Cenu Marka Jodłowského 1996 a vyznamenání v rámci prestižní Ceny Kościelských 2002.

 

(Převzato z Literární encyklopedie Salonu Práva LES a z webu autorky www.putzlacher.net)

Foto Janusz Stobinski

Medailon je aktuální k 1. 12. 2010

Kontakty a odkazy

E putzlacher@post.cz
www.putzlacher.net
www.putzlacher.net/avion/
 

Intertextualita v poezii těšínské básnířky Renaty Putzlacher (Libor Martinek)

Básnířka na pomezí epoch a kultur (Ivo Pospíšil)

Rozhovor s Ondřejem Mrázkem Hledání vůní ztraceného času (Literární noviny 5/2011, příloha Interview)

 
© 2012 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS