Doporučujeme knihu

Jaromír Typlt

Michal přes noc

 

Michal a Měšek, dvě hlavní postavy příběhu, se navzájem zkoušejí v rolích herce a režiséra, které by zároveň mohly být rolemi učedníka a mistra.

Doporučujeme akci

Dětský KomiksFEST! na Lodi Tajemství

Program pro děti od 5 do 10 let. V neděli 27. května 2012, Náplavka (Rašínovo nábřeží u železničního mostu v Praze)

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Knihožrout

Autoři

Alena WAGNEROVÁ

Share |

Alena Wagnerová se narodila 18. 5. 1936 v Brně, ale odchodem do Německa v roce 1969 se postupně stala česko-německou autorkou a také velký zájem věnovala právě pražské německé literatuře, zejména Franzi Kafkovi a Mileně Jesenské.

Vystudovala biologii na Masarykově univerzitě v Brně, postupně k ní však přidávala další studijní obory – pedagogiku, divadelní vědu (dálkově 1962–1964), germanistiku, srovnávací literární vědu (1970–1972). V 60. letech prošla řadou zaměstnání – byla pedagogickou pracovnicí Domu pionýrů v Brně, po propuštění (z ideologických důvodů) vedoucí laboratoře Veterinární fakulty Vysoké školy zemědělské v Brně, pak dramaturgyní Divadla Julia Fučíka v Brně, od roku 1965 na volné noze, v letech 1968–1969 redaktorkou Studentských listů. V roce 1969 se provdala do Spolkové republiky Německo.

Píše česky i německy, spolupracuje s Gender Studies v Praze (mj. na mezinárodním projektu Paměť žen). Tematické okruhy (kulturní publicistika v česko-německé oblasti, česko-německé vztahy, otázky postavení ženy v moderní společnosti) zpracovává v různých formách mezi fiction a non-fiction od prozaického textu přes věcnou literaturu, esej až po rozhlasovou hru.

Na počátku 60. let začala v Brně spolupracovat s redakcí Československého rozhlasu, později psala do Plamene, Rovnosti, Literárních novin a Dneška. Po roce 1989 publikovala v Listech, Literárních novinách, Přítomnosti, Lidových novinách, Hospodářských novinách, Salonu Práva, Sociologickém časopise. V Německu spolupracuje se Saarländischer Rundfunk, Saarbrücker Zeitung, Freitag, NDL – Neue deutsche Literatur, TAZ – Die Tageszeitung, pravidelně se švýcarským deníkem Neue Zürcher Zeitung. Je autorkou čtyř německy napsaných sociologických prací Frau im Sozialismus – Beispiel ČSSR 1974 (1974), Mutter–Kind–Beruf (1976), Wir adoptieren ein Kind (1981)a Scheiden aus der Ehe (1981).

Společně s Ute Beckerovou a Klausem Zeheleinem překládala libreta oper Leoše Janáčka do němčiny, na janáčkovské téma psala články do divadelních programů ap. Byla editorkou Dopisů Mileny Jesenské (Prostor, Praha 1998; pův. v němčině Die Briefe von Milena, 1996), sborníku Prager Frauen (spoluautorka; Bollmann, Mannheim 1995), Smetana–Dvořák–Janáček. Briefe tschechischer Komponisten (společně s Barborou Šrámkovou, DVA v edici Tschechische Bibliothek, Mnichov 2003) a knihy České ženy (Fragment, Praha 2003). Je autorkou rozhlasových her Karel und Willi (1984), Tagebuch einer heimlichen Symmetrie (1992), Sie schwand dahin (2001), Generalpause (2002) pro Saarländischer Rundfunk. V roce 1967 napsala dosud nevydanou hru Litánie.

První knihou byla reportážní esej Neohlížej se, zkameníš (společně s Vladimírem Janovicem; Naše vojsko, Praha 1968), následovaly próza Dvojitá kaple (Prostor, Praha 1991; poprvé však vyšla v něm. překladu jako Doppelkapelle v r. 1982), rozhovory se sudetoněmeckými vrstevníky Odsunuté vzpomínky (tamtéž, 1993; pův. v něm. verzi 1945waren sie Kinder, Kiepenheuer & Witsch 1990), Životopis Milena Jesenská (tamtéž, 1996; pův. v něm. verzi Milena Jesenská /Biographie/. Alle meine Artikel sind Liebesbriefe, 1994), Neodsunuté vzpomínky – česká zkušenost pohraničí (tamtéž, 2000), V ohnisku nepokoje. Hermann Kafka a jeho rodina (tamtéž, 2003; pův. v něm. verzi Im Hauptquartier des Larms – Die Familie Kafka aus Prag, Fischer, Frankfurt a. M., 1997). V roce 2003 vyšel v němčině životopis Leben der Sidonie Nádherný (Europaeische Verlagsanstalt, Hamburk), který byl českým čtenářům představen o sedm let později. Alena Wagnerová je také autorkou doslovu ke kafkovskému svazku Der Brief an den Vater (Wagenbach, Berlín 2004).

 


Zdroj: převzato z Literární encyklopedie Salonu Práva

Foto: Karel Cudlín, iDnes

Medailon je aktuální k 1. 6. 2011

Kontakty a odkazy
 
© 2012 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS