Doporučujeme knižní veletrh

Svět knihy

Aby toho nebylo málo

Český stánek na Varšavském knižním veletrhu

Stánek připravil internetový knižní obchod Czeskie kimaty za podpory Českého centra Varšava. Přijede Rudiš a Mazal. 16.–19. 5. 2013

Doporučujeme knihu

Lubomír Doležel

Život s literaturou

 - obal knihy

Vzpomínková kniha předního česko-kanadského lingvisty a literárního teoretika zachycuje události jeho života v kontextu historických událostí 20. století

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

Kafka und Prag: Literatur-, kultur-, sozial- und sprachhistorische Kontexte —  Kafka und Prag: Literatur-, kultur-, sozial- und sprachhistorische Kontexte

Autor Peter Becher
Steffen Höhne
Marek Nekula (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Böhlau
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Ich träume von Prag. Deutsch-tschechische literarische Grenzgänge —  Ich träume von Prag. Deutsch-tschechische literarische Grenzgänge

Autor Andrea Fischerová
Marek NEKULA
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Karl Stutz
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Johannes Urzidil (1896–1970) —  Johannes Urzidil (1896–1970)

Autor Steffen Höhne
Klaus Johann
Mirek Nemec (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Böhlau
Žánr Memoáry; Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Comment il arriva à M. Vorel de culotter sa pipe" —  "Elle a ruiné un mendiant

Autor Jan NERUDA Překladatel Hanuš Jelínek
Český nakladatel Grande revue Zahraniční vydavatel "Přivedla žebráka na mizinu
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2 Rok vydání překladu 0

... et on dit la vérité: Mémoires —  ... et on dit la vérité: Mémoires

Autor Jan NOVÁK
Miloš Forman
Překladatel Pierre Girard
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Robert Laffont
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

à bientôt mon enfant —  à bientôt mon enfant*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

A Fairy Tale about a wee fish named Rybitinka —  A Fairy Tale about a wee fish named Rybitinka

Autor Petr NIKL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Meander
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

à Karel Čapek —  à Karel Čapek

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Europe
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1939

Acrobate —  Acrobate

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Josef Šíma
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Le grand jeu
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1939

Acrobate* —  Acrobate*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Am Ufer: Surrealistische Protokolle —  Am Ufer: Surrealistische Protokolle

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel Heribert Becker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kramer
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Antilyrika —  Antilyrique

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Benjamin Péret
Český nakladatel Zahraniční vydavatel G.L.M.
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1936

Avant l'enterrement —  Avant l'enterrement

Autor Teréza NOVÁKOVÁ Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1923

Babička —  Babička

Autor Božena Němcová Překladatel Mousli Ghias
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Al Shaat Homs
Žánr Próza  Jazyk syrština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Babunia —  Babunia

Autor Božena NĚMCOVÁ Překladatel Paweł Hulka-Laskowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1927

Babunia: obrazy z życia uczciwej niewiasty —  Babunia: obrazy z życia uczciwej niewiasty

Autor Božena NĚMCOVÁ Překladatel Paweł Rybok
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Katolik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1905

Kytička národních pohádek —  Baśnie czeskich dzieci

Autor Božena NĚMCOVÁ Překladatel Halina Asmann
Halina Asmann
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Pojezierze
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Beobachtungen des stehenden Läufers: Gedichte —  Beobachtungen des stehenden Läufers: Gedichte

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1970

Beštiár —  Beštiár

Autor Bára NESVADBOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Brána
Žánr Próza  Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Boîte de parfums : Le Jardin dans la nuit, La Violette, La Rose, Le Réséda* —  Boîte de parfums : Le Jardin dans la nuit, La Violette, La Rose, Le Réséda*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Atlantidy —  Ce soir encore le soleil se couche sur l'Atlantique*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Císařské fialky —  Cesarskie fiołki

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

O měkkém srdci paní Rusky —  Cette bonne Madame Russova

Autor Jan NERUDA Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1923

Cinq doigts : L'Histoire de six maisons vides, Inspiration, Litanie, Définition, Acrobate : II Décla —  Cinq doigts : L'Histoire de six maisons vides, Inspiration, Litanie, Définition, Acrobate : II Déclaration*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Comme Faust j'aurais désiré faire pacte avec le diable...* —  Comme Faust j'aurais désiré faire pacte avec le diable...*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Jak se přihodilo, ze 20 srpna 1848, o půl jedné, nebyla... —  Comment il se fait que le 20 août 1848, à midi et demi, l'Autriche ne fut pas détruite

Autor Jan NERUDA Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1920

Commies, Crooks, Gypsies, Spooks & Poets —  Commies, Crooks, Gypsies, Spooks & Poets

Autor Jan NOVÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Steerforth Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Vším jsem byl rád! —  Content de tout, Mon drapeau rouge et blanc, En avant !

Autor Jan NERUDA Překladatel Jules Chopin
Český nakladatel Gazette de Prague Zahraniční vydavatel Moje barva červená a bílá
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 1 Rok vydání překladu 0

Contes tchèques —  Contes tchèques

Autor Jan NERUDA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Nouvelle bibliothèque populaire
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1890

Contes tchèques : une sélection des plus beaux contes populaires racontés par Božena Němcová et —  Contes tchèques : une sélection des plus beaux contes populaires racontés par Božena Němcová et Karel Jaromír Erben

Autor Božena NĚMCOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Vitalis
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Smrt si říká Tutter – nacistický vrah ve službách StB —  Der Tod heißt Tutter

Autor Luděk NAVARA Překladatel
Český nakladatel Větrné mlýny, Host Zahraniční vydavatel Attenkofer'sche Buch - und Kunstdruckerei
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 2002 Rok vydání překladu 2005

Der Wille zur Nacht —  Der Wille zur Nacht

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel Milan Nápravník, Heribert Becker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Literarisches Colloquium Berlin
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1980

Chcete psát scénář?. Díl 1, Základy dramaturgie —  Do you want to write screenplays?

Autor David NOVOTNÝ Překladatel
Český nakladatel FAMU Zahraniční vydavatel Academy of Performing Arts, Film and TV school
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu 1995 Rok vydání překladu 2002

Minehava podruhé. Nápady starého psychiatra. Psychofikce —  Drugie wcielenie Minehavy: Psychofikcje

Autor Josef NESVADBA Překladatel Piotr Godlewski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1988

Eddig megvolnánk —  Eddig megvolnánk

Autor Jan NOVÁK Překladatel Beke Márton
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr Ostatní  Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Edison —  Edison

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Lettres françaises
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1957

Edition 69 (spolu s J. Štyrským) —  Edition 69 (spolu s J. Štyrským)

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Jed Slast
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Espaces et lieux mystérieux, émotions et affects de l'enfance —  Espaces et lieux mystérieux, émotions et affects de l'enfance

Autor Alena NÁDVORNÍKOVÁ Překladatel A. Pravdová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel S.U.RR
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Europe centrale, carrefour des cultures dans la tradition littéraire —  Europe centrale, carrefour des cultures dans la tradition littéraire

Autor Miroslava Novotná
Colette Gauthier
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Fordulatok —  Fordulatok

Autor Jan NOVÁK
Miloš FORMAN
Překladatel Katalin Juhász, László Juhász
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Grande marine poétique —  Grande marine poétique

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Georges Lattal
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Phases
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1970

I dumny bšdź —  I dumny bšdź

Autor Stanislav Kostka NEUMANN Překladatel Czesław Biliński
Jadwiga Bułakowska
Kazimierz Andrzej Jaworski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1954

Il nido del buio —  Il nido del buio

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Mimesis Edizioni
Žánr Próza; Poezie  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Inversagen —  Inversagen

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ARS VIVA
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1982

Já, Baryk —  Ja, Bari

Autor František NEPIL Překladatel Hanna Kostyrko
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Jeu de dés : Images pluvieuses, Toute la journée, Une cour de château, Le Moulin claquette, Le —  Jeu de dés : Images pluvieuses, Toute la journée, Une cour de château, Le Moulin claquette, Le Matin dans le confessional, Il Pleut, il pleut, Près du vieux saule, Au dessus de la tour, Le Postillon passe*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Joseph le harpiste —  Joseph le harpiste

Autor Jan NERUDA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Kassiber —  Kassiber

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel Konrad Balder Schäuffelen, Tamara Kafková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1969

Královský vozataj —  Królewski woźnica

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1968

Královny nemají nohy —  Królowe nie majš nóg

Autor Vladimír NEFF Překladatel Antoni Kroh
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1976

L'âge d'or —  L'âge d'or

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1961

Dobrodružství noci a vějíře —  L'Aventure de la nuit et de l'éventail

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Josef Palivec
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Orbis
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1934

L'Étonnant cassage d'?ufs, Qui suis-je, L'Homme aux ?illères, Billet de retour, Les Femmes pass —  L'Étonnant cassage d'?ufs, Qui suis-je, L'Homme aux ?illères, Billet de retour, Les Femmes passent quelque part dans l'obscurité*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

L. Novak, Poems - Poèmes tchèques de Ladislav Novak —  L. Novak, Poems - Poèmes tchèques de Ladislav Novak

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Věra Linhartová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel coll. O.U. d'Henri Chopin
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1976

Dialog s doktorem Dongem —  La Découverte du docteur Dong

Autor Josef NESVADBA Překladatel Maryse Poulette
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Calmann-Lévy
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1967

Svatováclavská mše —  La Messe de saint Venceslas

Autor Jan NERUDA Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1920

La Poésie, messagère de la paix* —  La Poésie, messagère de la paix*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Ulice Gît-le-C?ur —  La Rue Gît-le-C?ur

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Katia Křivánek
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Staroměstská věž —  La Tour de la Vieille Ville

Autor Jan NERUDA Překladatel Jérome Vachey
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris Sorbonne
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Le Bon Numéro —  Le Bon Numéro

Autor Jan NERUDA Překladatel Georges Tilšer
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1921

O loretánských zvoncích —  Le Carillon de N.-D. de Lorette

Autor Jan NERUDA Překladatel Jules Chopin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1921

Einsteinův mozek —  Le Cerveau d'Einstein. Nouvelles insolites

Autor Josef NESVADBA Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Zpěv míru —  Le Chant de la paix

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1953

Le Macfarlane de Verre : Chapeau melon, Gravure, Macfarlane, Vendeur de savon, Le Ton, La Chaise, An —  Le Macfarlane de Verre : Chapeau melon, Gravure, Macfarlane, Vendeur de savon, Le Ton, La Chaise, Antilyrique, Rêve réprimé, La Tyranie ou l'amour, Guerre future, Changements *

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Le Moulin à vent... * —  Le Moulin à vent... *

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Cariocký chodec —  Le Pélerin de Rio

Autor Rudolf NEKOLA Překladatel Henri Granjard
Jaroslav Trnka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Rencontres
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1955

Le Premier mai de Paris. à André Breton* —  Le Premier mai de Paris. à André Breton*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Vampyr —  Le Vampire

Autor Jan NERUDA Překladatel A Hrdlicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les mille nouvelles nouvelles
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1920

Le Vampire —  Le Vampire

Autor Jan NERUDA Překladatel Hanuš Jelínek
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1920

Les bleuets et les villes* —  Les bleuets et les villes*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Les Contes de grand-père —  Les Contes de grand-père

Autor Marie NOVOTNÁ Překladatel Jarmila Buzková
Claire Lusseyran
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Povídky malostranské —  Les Contes de la Mala Strana

Autor Jan NERUDA Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Rybaříci na modré zátoce —  Les Martins-pêcheurs

Autor Karel NOVÝ Překladatel Nicole Batsin
Lionel Massun
Český nakladatel Zahraniční vydavatel J. Duculot
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1971

receptář —  Livre de recettes

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Étienne Cornevin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. Clémence Hiver
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Zajíc na klouzačce —  Mathieu, le petit lièvre qui voulait faire des glissades

Autor Jiří Zdeněk NOVÁK Překladatel Germaine Štěpánková
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Moje dwa światy: Wspomnienia —  Moje dwa światy: Wspomnienia

Autor Jan NOVÁK
Miloš Forman
Překladatel Jacek Illg
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Videograf II
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

Burkental —  Na pograniczu

Autor A.C. NOR Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Awir
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1948

Na rozcestí —  Na rozdrożu

Autor Karel NOVÝ Překladatel Krystyna Żebrowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1952

Nehasnoucí ohně. Povídky ze starých dob —  Niegasnšce ognie. Opowiadania z dawnych czasów

Autor Karel NOVÝ Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LSW
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1956

Sexualní nocturno —  Nocturne sexuel : histoire d'une illusion démasquée

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Helena Staub
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Clémence Hiver
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Opowiadania ze Starej Pragi —  Opowiadania ze Starej Pragi

Autor Jan NERUDA Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1949

Panorama de la littérature tchèque, 8 —  Panorama de la littérature tchèque, 8

Autor Josef NESVADBA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Parrot on a Motorcycle —  Parrot on a Motorcycle

Autor Vítězslav Nezval Překladatel Jennifer Rogers
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ugly Duckling Press
Žánr Ostatní  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Perpetuum mobile* —  Perpetuum mobile*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Personne ne respecte ...* —  Personne ne respecte ...*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Pieśń pokoju —  Pieśń pokoju

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Kazimierz Andrzej Jaworski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1952

Poèmes —  Poèmes

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ed. Où
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1976

Poèmes choisis —  Poèmes choisis

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Miloš Sova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1984

Poèmes choisis, 1922-1953 —  Poèmes choisis, 1922-1953

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Miloš Sova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1954

Poèmes de la nuit —  Poèmes de la nuit

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Markéta Vinická
Charles Moisse
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1965

Poèmes pour Philippe Soupault —  Poèmes pour Philippe Soupault

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Jiří Voskovec
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1927

Poupée parlante* —  Poupée parlante*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Praga non tace. Antologia della protesta cecoslovacca: Poesie, canzoni, cabaret —  Praga non tace. Antologia della protesta cecoslovacca: Poesie, canzoni, cabaret

Autor Milena NOVÁKOVÁ (ed.) Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Guanda
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1969

Prague aux doigts de pluie et autres poèmes, 1919-1955 —  Prague aux doigts de pluie et autres poèmes, 1919-1955

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1960

Prague Tales —  Prague Tales

Autor Jan Neruda Překladatel Michael Henry Heim
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Central European University Press
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Prague with Fingers of Rain —  Prague with Fingers of Rain

Autor Viítězslav Nezval Překladatel Ewald Osers
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bloodaxe Books
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Romance štědrovečerní —  Romance de Noël

Autor Jan NERUDA Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1920

Romance de Noël —  Romance de Noël

Autor Jan NERUDA Překladatel H. Jelínek
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel éd. Kra
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1930

Rückblende: Erinnerungen —  Rückblende: Erinnerungen

Autor Jan NOVÁK
Miloš Forman
Překladatel Brigitte Jakobeit
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Heyne
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Rückblende: Erinnerungen —  Rückblende: Erinnerungen

Autor Jan NOVÁK
Miloš Forman
Překladatel Brigitte Jakobeit
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Hoffmann und Campe
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Rybaba and The Sea Soul —  Rybaba and The Sea Soul

Autor Petr NIKL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Meander
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Věci, květiny, zvířátka a lidé pro děti —  Rzeczy, kwiaty, zwierzęta i ludzie

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Anna Kamieńska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Signál času —  Signal du temps*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Soirées de Prague : Chiffonnier* —  Soirées de Prague : Chiffonnier*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Sous-titres pour un roman d'image* —  Sous-titres pour un roman d'image*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Pařížské obrázky —  Tableaux parisiens

Autor Jan NERUDA Překladatel Antoine Marès
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris Sorbonne
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1985

The Grand Life —  The Grand Life

Autor Jan NOVÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Poseidon Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1987

Proměny pana Hadlíze —  The Transformations of Mr. Hadlíz

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Jed Slast
Český nakladatel Twisted Spoon Press Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu 1995 Rok vydání překladu 2002

The Willys Dream Kit —  The Willys Dream Kit

Autor Jan NOVÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Harcourt Brace Jovanovich
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1985

Théâtre —  Théâtre

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel Jean-Claude Héméry
Věra Linhartová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Lettres Nouvelles
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1972

Titres de tableaux de Štýrský et Toyen : Fumée de cigarette, L'Automne, Dans la Brume, Le Postillon —  Titres de tableaux de Štýrský et Toyen : Fumée de cigarette, L'Automne, Dans la Brume, Le Postillon passe*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Třináctá komnata —  Trzynasta komnata

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardt-Gronowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1978

Turnaround: A Memoir —  Turnaround: A Memoir

Autor Jan NOVÁK
Miloš Forman
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Villard Books
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Byl darebákem! —  Un mauvais sujet

Autor Jan NERUDA Překladatel Jules Chopin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1921

Valérie a týden divů —  Valérie ou la semaine des merveilles

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Milena Braud
Jean Rousselot
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Robert Laffont
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1984

Valérie y la semana de los prodigios: Novela gótica —  Valérie y la semana de los prodigios: Novela gótica

Autor Vítězslav Nezval Překladatel Alejandro Hermida de Blas
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel El Olivo Azul
Žánr Próza  Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Vole, pinceau, vole —  Vole, pinceau, vole

Autor František NEPIL Překladatel Barbora Faure
Hanuš Jelínek
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1980

Příběhy železné opony —  Vorfälle am Eisernen Vorhang

Autor Luděk NAVARA Překladatel
Český nakladatel Host Zahraniční vydavatel Attenkofer'sche Buch- und Kunstdruckerei
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 2004 Rok vydání překladu 2006

Veselá vdova —  Wesoła wdówka

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Jen dál —  Wybór opowiadań

Autor Jan NERUDA Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1952

Pohádky o mašínkách —  Zaczarowane parowozy

Autor Pavel NAUMAN Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżnica ślšska
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Železo železem se ostří —  Żelazo ostrzy się żelazem

Autor Karel NOVÝ Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1952

Zlá krev —  Zła krew

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

[Choix de six poèmes, de 1928 à 1955] —  [Choix de six poèmes, de 1928 à 1955]

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Europe
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1960

[extraits] —  [extraits]

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Étienne Cornevin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue du centre international de poésie de Marseille
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

말라스트라나 이야기 —  말라스트라나 이야기

Autor Jan Neruda Překladatel Various
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Happy Reading Books
Žánr Próza  Jazyk
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Pražský chodec —  Pražský chodec

Autor Jiří Všetečka
Vítězslav Nezval
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Martin Dostopil
Žánr Ostatní; Próza; Poezie  Jazyk Čeština, francouzština, angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS