Kde život náš je v půli se svou poutí na divadle

Panorama polistopadové české literatury

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

L’antre des mots —  L’antre des mots

Autor Xavier Galmiche
Jan Rubeš (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ústav anglofonních literatur a kultur FF UK
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Trattato sul buon uso del vino —  Trattato sul buon uso del vino

Autor Patrik OUŘEDNÍK Překladatel Alessandro Catalano
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Duepunti
Žánr Esej  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Jüdische Tragödie - letzter Akt: Theresienstadt 1941-1945 —  "Jüdische Tragödie - letzter Akt : Theresienstadt 1941 - 1945

Autor Feder Richard Překladatel Just 2004.
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Potsdam
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

... nicht nötig, mich zu besuchen /... není nutné, abyste mě navštěvoval —  ... nicht nötig, mich zu besuchen /... není nutné, abyste mě navštěvoval

Autor Kateřina RUDČENKOVÁ Překladatel Christa Rothmeier, Julia Hansen-Löve
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wieser
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Adam a Otka —  Adam i Otka

Autor Bohumil ŘÍHA Překladatel Andrzej Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Krajowa Agencja Wydawnicza
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

Alle Farben der Sonne und der Nacht —  Alle Farben der Sonne und der Nacht

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Alle Farben der Sonne und der Nacht —  Alle Farben der Sonne und der Nacht

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Alois Nebel —  Alois Nebel

Autor Jaroslav RUDIŠ
Jaromír 99
Překladatel Eva Profousová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Voland & Quist
Žánr Komiks  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Alois Nebel: Leben nach Fahrplan —  Alois Nebel: Leben nach Fahrplan

Autor Jaroslav RUDIŠ
Jaromír ŠVEJDÍK
Překladatel Mirko Kraetsch
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Voland & Quist
Žánr Komiks  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Amenintarea liftului —  Amenintarea liftului

Autor Pavel ŘEZNÍČEK Překladatel Lidia Našincová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ars longa
Žánr Poezie  Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Bílý potok: Labyrint presents a graphic novel in black and white from the heart of Europe —  Bílý potok: Labyrint presents a graphic novel in black and white from the heart of Europe

Autor Jaroslav RUDIŠ
Jaromír ŠVEJDÍK
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Labyrint
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Bitva —  Bitwa

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1957

Česká kniha pro děti a mládež 2010 / Czech books for children and young people 2010 —  Česká kniha pro děti a mládež 2010 / Czech books for children and young people 2010

Autor Martin Reissner
Milena Šubrtová
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ministerstvo kultury České republiky
Žánr Literární věda  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Kluci, hurá za nim! —  Chłopaki, za nim!

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

Černé světlo —  Czarne światło

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Das Geheimnis der nächsten Minuten —  Das Geheimnis der nächsten Minuten

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Das Jubiläum —  Das Jubiläum

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bibliothek der Provinz
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Das Traumcafé einer Pragerin —  Das Traumcafé einer Pragerin

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Das Traumcafé einer Pragerin —  Das Traumcafé einer Pragerin

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

Der Ausflug zum Schwanensee —  Der Ausflug zum Schwanensee

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1983

Der Bader: Eine Poetik —  Der Bader : Eine Poetik.

Autor Weiner Richard Překladatel Peter Urban
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Friedenauer Presse
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

Der gleichgültige Zuschauer. —  Der gleichgültige Zuschauer.

Autor Weiner Richard Překladatel Lothar Trolle
Karl-Heinz Jähn
Peter  Sacher
Wolfgang Spitzbardt
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Reclam
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Der helle Weg in die Dunkelheit —  Der helle Weg in die Dunkelheit

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Literaturedition Niederösterreich
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Der Humor-Verkäufer —  Der Humor-Verkäufer

Autor Roman RÁŽ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Volk und Welt
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1982

Der leere Stuhl : Analyse einer nicht geschriebenen Erzählung. —  Der leere Stuhl : Analyse einer nicht geschriebenen Erzählung.

Autor Weiner Richard Překladatel Peter Urban
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Friedenauer Presse
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Der Lehrer des Vogelgesangs —  Der Lehrer des Vogelgesangs

Autor Roman RÁŽ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Walter-Verl.
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1971

Růžový kavalír. In: Rakvářova dcera, —  Der Rosenkavalier. In: Sodom ist kein Vaterland. Streifzüge durch das schwule Europa.

Autor Nenadál Radoslav Překladatel Mirko Kraetsch
Český nakladatel "Praha: …, 1985 Zahraniční vydavatel Querverlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Die Premiere —  Die Premiere

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1989

Die Rückkehr —  Die Rückkehr

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bibliothek der Provinz
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Dimitrij der Heiler —  Dimitrij der Heiler

Autor Martin RYŠAVÝ Překladatel Kristina Kallert
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wieser Verlag
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Drömmarnas kafé —  Drömmarnas kafé

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bokförlaget
Žánr   Jazyk Švédština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Dědeček, Kyliján a já —  Dziadziuś, ja i osiołek

Autor Jan RYSKA Překladatel Maria Marjańska-Czernik
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

Lodní deník o příhodách Budhy, Pípy a Šerifa —  Dziennik pokładowy czyli o przygodach Buddy, Fai i Szeryfa

Autor Jan RYSKA Překladatel Antoni Kroh
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1978

Edna dălga nošt v Biskupov —  Edna dălga nošt v Biskupov

Autor Tereza RIEDLBAUCHOVÁ Překladatel Dimana Ivanova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Žanet
Žánr Poezie  Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Ein für allemal —  Ein für allemal

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Neues Leben
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1962

Es begann in der Melantrichgasse —  Es begann in der Melantrichgasse

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Es begann in der Melantrichgasse —  Es begann in der Melantrichgasse

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1985

Freedom in the air —  Freedom in the air

Autor Hamish Ross Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Pen & Sword
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Für ein Leben zu viel —  Für ein Leben zu viel

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Edition Va Bene
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Grand hotel: Roman iznad oblaka —  Grand hotel: Roman iznad oblaka

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Aleksandra Korda-Petrović
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Geopoetika
Žánr   Jazyk Srbština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Grandhotel —  Grandhotel

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Good Books
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Granična senka —  Granična senka

Autor Kateřina RUDČENKOVÁ Překladatel Tihana Hamovic    
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Treći Trg
Žánr   Jazyk Srbština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Grenze geschlossen —  Grenze geschlossen

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Neues Leben
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1958

Himmel under Berlin —  Himmel under Berlin

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Lova Meister
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aspekt
Žánr Próza  Jazyk Švédština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Hochzeit/Vzešené okamžiky —  Hochzeit/Vznešené okamžiky

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel EDITION ROESNER
Žánr   Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Il cielo sotto Berlino —  Il cielo sotto Berlino

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Chiara Rea
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Atmosphere libri
Žánr Próza  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Koniec punku w Helsinkach —  Koniec punku w Helsinkach

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Katarzyna Dudzic-Grabińska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czeskie Klimaty
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Rozhraní —  Krawędź

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1948

Obtíže rovin —  Krzywizny

Autor Miroslav RAFAJ Překladatel Anna Bluszcz
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

Svatba v rybníku —  L'Étang d'argent

Autor Bohumil ŘÍHA Překladatel Claude Clément
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1980

L'Homme, Les Mythes, L'Hiver, De nos jours —  L'Homme, Les Mythes, L'Hiver, De nos jours

Autor Helena RUDLOVÁ Překladatel Vladimír Brett
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Marginales
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1974

L'Imbécile —  L'Imbécile

Autor Pavel ŘEZNÍČEK Překladatel Barbara Frey
Petr Král
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Arcane 17
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1986

La fin des punks à Helsinki —  La fin des punks à Helsinki

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Caroline Vigent, Morgan Corven
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Books Editions
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

La lune et le givre —  La lune et le givre

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel Frère Élie
Xavier Galmiche
Petr Král
Suzanne Renaud
Bohuslav Reynek
Michel Reynek
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Romarin
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

La luz llega entre tinieblas —  La luz llega entre tinieblas

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Helena Voldánová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ekumene
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Strýc Jakub a Petříček —  Le Mystérieux Oncle Jacques

Autor Helena RUDLOVÁ Překladatel Pierre Durand
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Le Plafond —  Le Plafond

Autor Pavel ŘEZNÍČEK Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1983

Had na sněhu —  Le Serpent sur la neige

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Romarin-les Amis de Suzanne Renaud et Bohuslav Reynek
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Leo: Ein Postskriptum —  Leo: Ein Postskriptum

Autor Milan RÁČEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bibliothek der Provinz
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Les Cheveux —  Les Cheveux

Autor Karel Václav RAIS Překladatel Jean-Louis Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1920

Lidé - Les gens —  Lidé - Les gens

Autor Adam ROUČKA Překladatel Irena Neškudlová
Jean-Pierre Attal
Český nakladatel Inductotherm SMV International Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2000 Rok vydání překladu 0

Liliana. Lada. Dvě Maričky —  Liliane. Lada. Les deux Marička. Contes dans le mode populaire tchèque

Autor Václav ŘÍHA Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1921

Lunatyczny przewodnik po Pradze —  Lunatyczny przewodnik po Pradze

Autor Přemysl Rut Překladatel Dorota Dobrew
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ATUT
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Mandelduft —  Mandelduft

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Mandelduft —  Mandelduft

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Närrisch an das Leben glauben —  Närrisch an das Leben glauben

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wieser
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Närrisches Prag —  Närrisches Prag

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Närrisches Prag —  Närrisches Prag

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Nebo pod Berlinom —  Nebo pod Berlinom

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Aleksandra Korda-Petrović
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Geopoetika
Žánr   Jazyk Srbština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Tváři v tvář —  Niebiańska koza

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Donata Ciepieńko-Zielińska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

Niebo pod Berlinom —  Niebo pod Berlinom

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Joanna Derdowska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prószyński
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

No Through Road —  No Through Road

Autor Martin REINER Překladatel Andrew Oakland
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Art Bureau
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Où suis-je chez moi ? —  Où suis-je chez moi ?

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel X. Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Le nouveau recueil
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Panorama de la littérature tchèque, 1 —  Panorama de la littérature tchèque, 1

Autor Josef RYBÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 10 —  Panorama de la littérature tchèque, 10

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 2 —  Panorama de la littérature tchèque, 2

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 9 —  Panorama de la littérature tchèque, 9

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Pieta v loďce —  Piet? dans la barque

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel
Český nakladatel Památník národního písemnictví Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2002 Rok vydání překladu 0

Poemario. Antología esencial mayor (en 3 tomos) —  Poemario. Antología esencial mayor (en 3 tomos)

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Helena Voldánová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ekumene
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Poèmes —  Poèmes

Autor Pavel ŘEZNÍČEK Překladatel Petr Král
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel le Melog
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1977

Větrná setba —  Posiew wichru

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

Povtorno sboguvane —  Povtorno sboguvane

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Margarita Mladenova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Cheron Press
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Nástup —  Powrót

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1953

Prague d'Or —  Prague d'Or

Autor Patrizia RUNFOLÁ Překladatel Jindřich  Veselý
Karel Čapek, Les Rues de Londres   Konstantin Biebl, Javanaises, Antipodes
Zuzana Tomanová
G. G. Lemaire
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Christian Bourgois éditeur
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Promenade au lac des cygnes —  Promenade au lac des cygnes

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Esprit des péninsules
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Punkin loppu Helsingissä —  Punkin loppu Helsingissä

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Eero Balk
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Basam Books
Žánr Próza  Jazyk Finština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Návraty a jiné ztráty —  Retours et autres pertes

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Nathalie Zanello
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel éd. De Septembre
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

REYNEK Bohuslav : l'Image dans l'?uvre poétique et graphique, avec des traductions de poèmes de —  REYNEK Bohuslav : l'Image dans l'?uvre poétique et graphique, avec des traductions de poèmes de Reynek (1892-1971)

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Romarin-les Amis de Suzanne Renaud et Bohuslav Reynek
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Rybí šupiny / Ecailles de poissons —  Rybí šupiny / Ecailles de poissons

Autor Bohuslav Reynek Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Petrkov
Žánr Próza; Poezie  Jazyk Čeština/Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

O letadélku Káněti —  Samolot jastrzšb

Autor Bohumil ŘÍHA Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Second adieu —  Second adieu

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Nathalie Zanello-Kounovsky
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Slepá ulička —  ślepa uliczka

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Zofia Kowalewska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Snežen grozdober. Stichotvorenija —  Snežen grozdober. Stichotvorenija

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Dimităr Stefanov
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Matom
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Sospechosa comarca con ángeles —  Sospechosa comarca con ángeles

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Helena Voldánová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ekumene
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Prodavač humoru —  Sprzedawca humoru

Autor Roman RÁŽ Překladatel Wiesława Fornelska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Sprzedawca humoru —  Sprzedawca humoru

Autor Roman RÁŽ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Śląsk
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1986

Svetlinata idva ot mraka —  Svetlinata idva ot mraka

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Vladimir Penčev, Anželina Penčeva
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel IK Emas
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Svědek —  świadek

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Stanisław Gawłowski
Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1959

Todos los colores del sol y de la noche —  Todos los colores del sol y de la noche

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel Juan de Sola
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Libros del Asteroide
Žánr Próza  Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Topografia —  Topografia

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Caterina Graziadei, Sylvie Richterová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Edizioni e/o
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1986

Mistopis —  Topographie

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Nathalie Zanello-Kounovsky
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

VînzĂtorul de umor —  VînzĂtorul de umor

Autor Roman RÁŽ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Univers
Žánr   Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

Voie sans issue —  Voie sans issue

Autor Tomáš ŘEZÁČ Překladatel Jaroslav Keliš
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Orbis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1978

Where is the urn? —  Where is the urn?

Autor Martin REINER Překladatel Andrew Oakland, Petra Žallmanová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Backwoods Broadsides
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Západ —  Zachód

Autor Karel Václav RAIS Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel PAX
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Zu Hause in Prag —  Zu Hause in Prag

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau-Verlag
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Zu Hause in Prag —  Zu Hause in Prag

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Aufbau Taschenbuch Verlag
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

[traductions de poèmes] —  [traductions de poèmes]

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Centre d'Etudes slaves contemporaines, Université Stendhal
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Неба пад Бэрлінам —  Неба пад Бэрлінам

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Maryja Martysjevìč
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Longvinov
Žánr   Jazyk Běloruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

대장간 골목 —  대장간 골목

Autor Václav Řezáč Překladatel Kim Kyung-ok
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Hankyoreh
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS