Kde život náš je v půli se svou poutí na divadle

Panorama polistopadové české literatury

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

A Glossary of Catchwords —  A Glossary of Catchwords

Autor Petr A. Bílek
Josef Vojvodík
Jan Wiendl
Překladatel David Short
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Togga, FF UK
Žánr Literární věda  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

The View from Prague —  The view from Prague

Autor Jiří Musil
Tomáš Vrba (eds.)
Václav HAVEL
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Central European University Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Lothar —  "Depesche auf Rädern : Theatertexte 1922-1927

Autor Nezval Vítězslav Překladatel Trolle 2001.
Jähn 2001.
Ludewig 2001.
Český nakladatel Depeše na kolečkách Zahraniční vydavatel Berlin
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Pohádky z chaloupky sedmi trpaslíků —  366 histoires : la cabane des sept nains : un conte pour chaque soir

Autor ŠŤOVÍČEK Vratislav Překladatel Maïca Sanconie
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2000

Pohádky pod polštář a pod peřinku —  366 histoires du marchand de sable

Autor Hana VRBOVÁ Překladatel Ilona Lartigue
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1995

A Cup Of Coffee with My Interrogator —  A Cup Of Coffee with My Interrogator

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel George Theiner
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Readers International
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1987

à l'auberge des Deux Héros —  à l'auberge des Deux Héros

Autor Jiří VOSKOVEC Překladatel Jean Pasquier
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1935

Dobrá mirá —  à la bonne mesure

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Joseph Gagnaire
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1934

Africké cesty —  Afrykańskie wędrówki

Autor Jaroslav Raimund VAVRA Překladatel Stefan Dębski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Esej  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Amarus —  Amarus*

Autor Jaroslav VRCHLICKÝ Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Angeli vsakdanjega dne —  Angeli vsakdanjega dne

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Aniołowie dnia powszedniego —  Aniołowie dnia powszedniego

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Jacek Illg
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prószyński i S-ka
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Antarktída na prahu konca —  Antarktída na prahu konca

Autor Martin VOPĚNKA Překladatel Jana Penerová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sofa
Žánr   Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Anđeli naši svagdašnji —  Anđeli naši svagdašnji

Autor Michal Viewegh Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Profil International
Žánr   Jazyk Chorvatština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Ballad of Descent —  Ballad of Descent

Autor Martin VOPĚNKA Překladatel Anna Bryson
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Northwestern University Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Jdi za zeleným světlem —  Barwy nadziei

Autor Eduard VALENTA Překladatel Zdzisław Hierowski
Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel MON
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1959

Biosupruga —  Biosupruga

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Branka Čačkovic
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Profil
Žánr Próza  Jazyk Chorvatština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Bringing up Girls in Bohemia —  Bringing up Girls in Bohemia

Autor Michal VIEWEGH Překladatel A. G. Brain
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Readers International
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Cesta / The Fairy Journey —  Cesta / The Fairy Journey

Autor Eduard VACEK Překladatel Ota Michl, Phil Shöenfelt
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Clinamen
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Chrumvanija na dobronamerenija čitatel —  Chrumvanija na dobronamerenija čitatel

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Ani Burova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Heron Press
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Ćmy so hižo njeboju —  Ćmy so hižo njeboju

Autor undefined VHRSTI Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Domowina
Žánr   Jazyk Hornolužičtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Cseh álmoskönyv —  Cseh álmoskönyv

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel József Fazekas, Klára Körtvélyessy
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Čudoviti pasji časi —  Čudoviti pasji časi

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Čudoviti pasji časi —  Čudoviti pasji časi

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Cudowne lata pod psem —  Cudowne lata pod psem

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Romana Bielińska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel świat Literacki
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Dansul lupilor —  Dansul lupilor

Autor Martin VOPĚNKA Překladatel Anca Irina Ionescu
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Universal Dalsi
Žánr   Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

De herlige helvedes hundeår —  De herlige helvedes hundeår

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Eva Andersen
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gyldendal
Žánr   Jazyk Dánština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Depeše na kolečkách —  Depesche.

Autor Nezval Vítězslav Překladatel Lothar Trolle
Karl-Heinz Jähn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel P. Ludewig
Žánr Esej  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2000

Peter —  Der Bäcker Jan Marhoul.

Autor Vančura Vladislav Překladatel Pont 2000.
Český nakladatel Pekař Jan Marhoul Zahraniční vydavatel Stuttgart"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Der Fall untreue Klara —  Der Fall untreue Klara

Autor Michal Viewegh Překladatel Eva Profousová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Zsolnay/Deuticke
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Die Meerschweinchen —  Die Meerschweinchen

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Alexandra Baumrucker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Diaphanes
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Drum spre niciunde —  Drum spre niciunde

Autor Martin VOPĚNKA Překladatel Helliana Ianculescu
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Niculescu
Žánr Próza  Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Válkou narušení —  Dziecko wojny

Autor Kána Vašek Překladatel Stefan Duba-Dębski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1954

Adolf —  Edison.

Autor Nezval Vítězslav Překladatel Lutz-Erdmut 2001.
Český nakladatel Edison Zahraniční vydavatel Prag"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Empirical Functionalism and the Prague School —  Empirical Functionalism and the Prague School

Autor Bohumil Vykypěl Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Lincom
Žánr Literární věda  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Engel des letzten Tages —  Engel des letzten Tages

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Eva Profousová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Carl Hanser Verlag
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Erotikové / Les Érotiques —  Erotikové / Les Érotiques

Autor Josef VÁCHAL Překladatel Patrick Ouředník
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Friedhof der Träume. —  Friedhof der Träume.

Autor Mertl Věroslav Překladatel Joachim Dachsel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Evang. Verlagsanst.
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Fuera de juego —  Fuera de juego

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Kepa Huarte-Mendicoa
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Maeva
Žánr Próza  Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Hrdelní pře aneb přísloví —  Gardłowa sprawa albo przysłowia

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Józef Waczków
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1976

Kde země končí a moře začíná —  Gdzie ziemia się kończy

Autor Roman VLACH Překladatel Stanisław Gawłowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Esej  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Geschichten über Sex und Ehe —  Geschichten über Sex und Ehe

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Johanna Posset
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Perličky dětství —  Heimkehr in die Fremde : die Geschichte der Rettung jüdischer Kinder aus der Tschechoslowakei erzählt von einer Überlebenden

Autor Gissing Vera Překladatel Helga Brieskorn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Europ. Verl.-Anst.
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Het reisgezelschap —  Het reisgezelschap

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Edgar de Bruin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wereldbibliotheek
Žánr   Jazyk Nizozemština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Histoire d'Anna —  Histoire d'Anna

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Jean Danès
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel L'Europe centrale
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1938

Igra na izločanje —  Igra na izločanje

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Il caso dell'infedele Klára —  Il caso dell'infedele Klára

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Alessandro Catalano
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Instar libri
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Ve službách společné věci —  Im Dienst der gemeinsamen Sache : Wolfgang Scheur und Prag 1981-1989 .

Autor Prečan Vilém Překladatel Joachim  Bruss
Františka  Faktorová
Matthias Röser
Helena Prečanová
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Atlantis
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Pekař Jan Marhoul —  Jan Marhoul

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Aleš Pohorský
Jean-François Chanet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ombres
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Juž se njebójm śamnosći —  Juž se njebójm śamnosći

Autor undefined VHRSTI Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Domowina
Žánr   Jazyk Dolnolužičtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Rozmarné léto —  Kapryśne lato

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Koniec starych czasów —  Koniec starych czasów

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Awir
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1948

L'Arbre de Noël, Comment meurent les arbres, Le Bouquet de fraises, Le Sinistre Cavalier, Plant —  L'Arbre de Noël, Comment meurent les arbres, Le Bouquet de fraises, Le Sinistre Cavalier, Plantation en forêt, Nouveau Colomb

Autor Jan VRBA Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1921

L'essentiel au sujet de M. Moritz —  L'essentiel au sujet de M. Moritz

Autor TŘEŠŇÁK Vlastimil Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel L'Esprit des Péninsules
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

L'île au trésor —  L'île au trésor

Autor ŠŤOVÍČEK Vratislav Překladatel Anne Dartigues
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

La Clef des songes —  La Clef des songes

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Jan Rubeš
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Actes Sud
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1989

La Fille du mineur —  La Fille du mineur

Autor BENEŠ-TŘEBÍZSKÝ Václav Překladatel Louis Brun
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1926

Konec starých časů —  La Fin des temps anciens

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Michel-Léon Hirsch
Český nakladatel Zahraniční vydavatel La Bibliothèque française
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1947

La Gueule de bois tchécoslovaque —  La Gueule de bois tchécoslovaque

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Milena Braud
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue européenne de L'Express
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

La Hache —  La Hache

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Renée Boucharlat
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1966

Mystika čichu —  La Mystique de l'odorat

Autor Josef VÁCHAL Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel Paseka Zahraniční vydavatel
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2002 Rok vydání překladu 0

Laska cez sms —  Laska cez sms

Autor Martin VOPĚNKA Překladatel Jana Penerová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sofa
Žánr   Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Le Bibliothécaire du château de Kratochvile entreprend ses mémoires —  Le Bibliothécaire du château de Kratochvile entreprend ses mémoires

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Noémi Ripka-Schlochow
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1938

Kapitán Tulipán a princezna z Bordeaux —  Le Capitaine Tulipe et autres belles histoires

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Françoise Daix
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Le Joueur de cornemuse —  Le Joueur de cornemuse

Autor Jan VRBA Překladatel Jean Audiau
Karel Nejdl
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1926

Le Premier homme, o Prague ! —  Le Premier homme*, ô Prague !*

Autor Jaroslav VRCHLICKÝ Překladatel Jitka Utlerová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Le Théâtre Libéré —  Le Théâtre Libéré

Autor Jiří VOSKOVEC Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Légende tchèque de Noël, Noël des affligés —  Légende tchèque de Noël, Noël des affligés

Autor Jaroslav VRCHLICKÝ Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1920

Les Cobayes —  Les Cobayes

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Alex Bojar
Pierre Schumann-Aurycourt
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1974

Les Plus Beaux Contes du monde —  Les Plus Beaux Contes du monde

Autor ŠŤOVÍČEK Vratislav Překladatel Jean Karel
Renée Karel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1980

Les Plus Belles Légendes de fleurs —  Les Plus Belles Légendes de fleurs

Autor ŠŤOVÍČEK Vratislav Překladatel Dagmar Doppia
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Letopisy otcovskoj ljubvi —  Letopisy otcovskoj ljubvi

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nina Šul’gina
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Inostranka
Žánr   Jazyk Ruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Letoviščarji —  Letoviščarji

Autor Michal Viewegh Překladatel Bojana Maltarić
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Litanei vom endenden Morgen : tschech.-dt. —  Litanei vom endenden Morgen : tschech.-dt.

Autor Hrabě Václav Překladatel Radim Klekner
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel C. Weihermüller
Žánr Poezie  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Lučšije gody – psu pod chvost —  Lučšije gody – psu pod chvost

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nina Šul’gina
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Inostranka
Žánr   Jazyk Ruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Lühikesed muinasjutud väsinud lapsevanematele —  Lühikesed muinasjutud väsinud lapsevanematele

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Kadri Kiviste
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Egmont
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Estonština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

L´educazione delle ragazze in Boemia —  L´educazione delle ragazze in Boemia

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Alessandro Catalano
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Mondadori
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Markéta Lazarová —  Markéta Lazarová

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Milena Braud
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Christian Bourgois
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1993

Markéta Lazarová —  Markéta Lazarová

Autor Vladislav Vančura Překladatel Dubravka Dorotić Sesar
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Naklada MD
Žánr   Jazyk Chorvatština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Markéta Lazarová —  Markéta Lazarová

Autor Vladislav Vančura Překladatel Anna Almeida
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Quid Novi
Žánr Próza  Jazyk Portugalština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Małgorzata, córka Łazarza —  Małgorzata, córka Łazarza

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1963

Mergaičių auklėjimas Čekijoje —  Mergaičių auklėjimas Čekijoje

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Aigustė Vykantė Bartkutė
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Tyto alba
Žánr   Jazyk Litevština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Muž a stín —  Mężczyzna i cień

Autor Emil VACHEK Překladatel Rudolf Janiček
Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1959

Něco na těch Vánocích být musí / What´s So Special about Christmas —  Něco na těch Vánocích být musí / What´s So Special about Christmas

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Garamond
Žánr   Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

On ne parle pas la bouche pleine —  On ne parle pas la bouche pleine

Autor TŘEŠŇÁK Vlastimil Překladatel Marianne Canavaggio
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel L'Esprit des Péninsules
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Opdragelse af unge piger i Tjekkiet —  Opdragelse af unge piger i Tjekkiet

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Eva Andersen
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gyldendal
Žánr   Jazyk Dánština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Opdragelse af unge piger i Tjekkiet —  Opdragelse af unge piger i Tjekkiet

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gyldendal
Žánr   Jazyk Dánština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Orbis Pictus* —  Orbis Pictus*

Autor Josef VÁCHAL Překladatel Étienne Cornevin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Lov na černého žraloka —  Polowanie na czarnego rekina: Wiersze i pseudoscenariusze (1940-1986)

Autor Effenberger Vratislav Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel München Zahraniční vydavatel ATUT
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2006

Pražský chodec —  Pražský chodec

Autor Jiří Všetečka
Vítězslav Nezval
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Martin Dostopil
Žánr Ostatní; Próza; Poezie  Jazyk Čeština, francouzština, angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Primer nezveste Klare —  Primer nezveste Klare

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Primer nezveste Klare —  Primer nezveste Klare

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Propos : 1962-1972 —  Propos : 1962-1972

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Maison de la poésie Nord-Pas-de-Calais
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Bidýlko —  Przygoda złodzieja Stawinogi

Autor Emil VACHEK Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1960

Quei favolosi anni da cane —  Quei favolosi anni da cane

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Alessandro Catalano
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Mondadori
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Raskazi za brakot i seksot —  Raskazi za brakot i seksot

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Jasminka Delova-Silǰanova, Donka Rous
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Tabernakul
Žánr   Jazyk Makedonština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Regény nőknek —  Regény nőknek

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Zsuzsa Detre
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ulpius-ház
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Roman für Frauen —  Roman für Frauen

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Johanna Posset
Hanna Vintr
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Roman sanglant —  Roman sanglant

Autor Josef Váchal Překladatel Myriam Prongué
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Engouletemps
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Roman za žene —  Roman za žene

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Aleksandra Cimpl Simeonović
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Mono i Manjana
Žánr   Jazyk Srbština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Roman za ženske —  Roman za ženske

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Roman za ženske —  Roman za ženske

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Romanzo per donne —  Romanzo per donne

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Alessandro Catalano
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Instar libri
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Romulus a Romus —  Romulus i Romus

Autor TŘEŠŇÁK Vlastimil Překladatel Piotr Godlewski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel świat Literacki
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Sagen om den utro Klara —  Sagen om den utro Klara

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gyldendal
Žánr   Jazyk Dánština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Skok do tmy —  Skok w ciemność

Autor Rudolf VETIŠKA Překladatel Grzegorz Łatuszyński
Český nakladatel Zahraniční vydavatel MON
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Soliloques : 1950-1960 —  Soliloques : 1950-1960

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Atelier La Feugraie
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Songes et poèmes en prose —  Songes et poèmes en prose

Autor Jan Vladislav Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Rehauts
Žánr Próza; Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Świnki morskie —  Świnki morskie

Autor Ludvík Vaculík Překladatel Mirosław Śmigielski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Drama
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Tagträume —  Tagträume

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Alexandra Baumrucker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Reich
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1981

Osudy zlatých pokladů —  Tajemnicze skarby

Autor Milan VÁROŠ Překladatel Urszula Janus
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Bellona
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Tanec pro dva motýly —  Taniec dwoch motyli

Autor Vlasta VÁNOVÁ Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1972

The Axe —  The Axe

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Marian Sling
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Northwestern University Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

The Guinea Pigs —  The Guinea Pigs

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel Kača Poláčková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Open Letter Books
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

The Guinea Pigs —  The Guinea Pigs

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Nortwestern Univ. Pr.
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1986

The Guinea Pigs —  The Guinea Pigs

Autor Ludvík VACULÍK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel London Magazine
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1974

Thresholds —  Thresholds

Autor David Vichnar (ed.) Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Litteraria Pragensia, Filosofická fakulta Univerzity Karlovy
Žánr Esej  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

To, co najistotniejsze o panu Moritzu: happy weekend —  To, co najistotniejsze o panu Moritzu: happy weekend

Autor TŘEŠŇÁK Vlastimil Překladatel Piotr Godlewski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel świat Literacki
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

Překěkné čtení o jasnowidném Wawřincowi, Vigilie o hodině hrůzy, blahořečení a modlitba za psa —  Très-belle lecture sur Wawřinec le Clairvoyant, Vision de L'heure d'horreur, bénédiction et prière pour un chien

Autor Josef VÁCHAL Překladatel Xavier Galmiche
Monika Mračková
Emanuel Siblík
E. Cornevin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris-Sorbonne
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Učna ura ustvarjalnega pisanja —  Učna ura ustvarjalnega pisanja

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Študentska Založba
Žánr Próza  Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Uczestnicy wycieczki —  Uczestnicy wycieczki

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Jacek Illg
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Agave
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Unangenehme Geschichte : zwei Erzählungen. —  Unangenehme Geschichte : zwei Erzählungen.

Autor Vokolek Václav Překladatel Eleonore und Rainer Barczaitis
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Cambria
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Up the Devil's Back —  Up the Devil's Back

Autor Bronislava Volková
Clarice Cloutier
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Slavica
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Varázsos évek pórázon —  Varázsos évek pórázon

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Ágnes Szirmay
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel JAK/Jelenkor
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Völkerball —  Völkerball

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Eva Profousová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Vzgoja deklet na Češkem —  Vzgoja deklet na Češkem

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Cankarjeva založba
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Vincka —  Wicka

Autor Eva VRCHLICKÁ Překladatel M Gwoździówna
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LSW
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1951

Wohltätigkeitsbasar: Erzählungen —  Wohltätigkeitsbasar: Erzählungen

Autor Jaroslav VEJVODA Překladatel Roswitha Ripota
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Hoffmann und Campe
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1981

Wybór poezji —  Wybór poezji

Autor Jaroslav VRCHLICKÝ Překladatel W Gasztowt
B Grabowski
Maria Konopnicka
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ossolineum
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1954

Zagłada Poziomkowego Dworu —  Zagłada Poziomkowego Dworu

Autor KÖRNER Vladimír Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1976

Než dojde k vraždě —  Zanim dojdzie do morderstwa

Autor Alena VOSTRÁ Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Zbijany —  Zbijany

Autor Michal Viewegh Překladatel Jan Stachowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Świat literacki
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Zeitweiliger Orientierungsverlust: Liebesgeschichten —  Zeitweiliger Orientierungsverlust: Liebesgeschichten

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Eva Profousová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Paul Zsolnay Verlag (Deuticke)
Žánr Próza  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

[poèmes en prose] —  [poèmes en prose]

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Nouveaux cahiers de l'Est
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

[poème] —  [poème]

Autor FÄRBER Vratislav Překladatel Jana Boxberger
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Nouvel Art du français
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Роман для женщин —  Роман для женщин

Autor Michal VIEWEGH Překladatel N. Shulgina
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Geleos Publishing House
Žánr Próza  Jazyk Ruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Цудоўныя гады сабаку пад хвост —  Цудоўныя гады сабаку пад хвост

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Sjarhej Smatryčenka
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Lohvinau
Žánr Próza  Jazyk Běloruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

유럽, 소설에 빠지다』에 체코근대작가를 대표해 소개되었다 —  유럽, 소설에 빠지다』에 체코근대작가를 대표해 소개되었다

Autor Lars Vargo (ed): Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Minumsa
Žánr   Jazyk Korejština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS