Kde život náš je v půli se svou poutí na divadle

Panorama polistopadové české literatury

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
Praha město literatury

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

A Glossary of Catchwords —  A Glossary of Catchwords

Autor Petr A. Bílek
Josef Vojvodík
Jan Wiendl
Překladatel David Short
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Togga, FF UK
Žánr Literární věda  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Der Briefwechsel zwischen Bohuslav Balbín und Christian Weise 1678-1688 —  Der Briefwechsel zwischen Bohuslav Balbín und Christian Weise 1678-1688

Autor Bohuslav Balbín
Christian Weise
Překladatel Günther Rautenstrauch
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Weltbild
Žánr Korespondence  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Tra immaginazione e memoria. Quattro percorsi poetici: Nezval, Havlíček, Kolář, Skácel —  Tra immaginazione e memoria. Quattro percorsi poetici: Nezval, Havlíček, Kolář, Skácel

Autor A. Cosentino (ed.)
A. Catalano (ed.)
A. Wildova (ed.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bulzoni
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

1945 waren sie Kinder —  1945 waren sie Kinder

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kiepenheuer & Witsch
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

A Boy in Terezín: The Private Diary of Pavel Weiner, April 1944−April 1945 —  A Boy in Terezín: The Private Diary of Pavel Weiner, April 1944−April 1945

Autor Pavel Weiner Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Northwestern University Press
Žánr Deník  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Antologia poezji czeskiej i słowackiej XX wieku —  Antologia poezji czeskiej i słowackiej XX wieku

Autor Adam WŁODEK Překladatel Wisława Szymborska
Adam Włodek
Kazimierz Andrzej Jaworski
Witold Nawrocki
Leopold Staff
Beata Szymańska
Aleksander Rymkiewicz
Tadeusz Łopalewski
Józef Czechowicz
Janina Brzostowska
Antoni Brosz
Jan  Zych
Andrzej Piotrowski
Ludmiła Marjańska
Jerzy Pleśniarowicz
Michał Sprusiński
Marian Grześczak
Jan Szczawiej
Jerzy Zagórski
Józef Ratajczak
Ernest Bryll
Krystyna Szlaga
Krzysztof Karasek
Jacek Baluch
Wiktor Woroszylski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1972

Au jour d'hier —  Au jour d'hier

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Patrick Ouředník
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue K
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Ballada o śnie —  Ballada o śnie

Autor Jiří WOLKER Překladatel Janina Brzostowska
Marian Grześczak
Jerzy Litwiniuk
Bolesław Lubosz
Andrzej Piotrowski
Artur Maria Swinarski
Józef Waczków
Jan Zych
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1978

Lakomá Barka —  Barka, la reine des radines

Autor Jan WERICH Překladatel Kateřina Nováková
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Seuil
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1993

Cmentarz objazdowy —  Cmentarz objazdowy

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Miniatura
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

Conte du millionnaire qui avait volé le soleil —  Conte du millionnaire qui avait volé le soleil

Autor Jiří WOLKER Překladatel Jean Danès
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1936

Corre voce ovvero la morte ci attendeva altrove —  Corre voce ovvero la morte ci attendeva altrove

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Ivana Oviszach, Anna Maria Perissutti
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Forum Edizioni
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Das Leben der Sidonie Nádherný —  Das Leben der Sidonie Nádherný

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Europäische Verlagsanstalt
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Der alte Rabe —  Der alte Rabe

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Zuzana Finger
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Peter Ludewig
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Dessins et poèmes des enfants de Terezin, 1942-1944 —  Dessins et poèmes des enfants de Terezin, 1942-1944

Autor Jiří WEIL Překladatel Marcel Aymonin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Die Doppelkapelle —  Die Doppelkapelle

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel Alexandra Baumrucker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Walter-Verlag
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1982

Die Familie Kafka aus Prag —  Die Familie Kafka aus Prag

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fischer
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Die Familie Kafka aus Prag —  Die Familie Kafka aus Prag

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bollmann
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Dreams at the End of the Night —  Dreams at the End of the Night

Autor Michal WERNISCH Překladatel Howard Sidenberg


Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Twisted Spoon Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Dziennik Helgi —  Dziennik Helgi

Autor Helga Weissová Překladatel Aleksander Kaczorowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Insignis
Žánr Deník  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Een stem door de telefoon —  Een stem door de telefoon

Autor Richard Weiner Překladatel Hank Geerts
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Voetnoot
Žánr Próza  Jazyk Nizozemština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Gra na serio —  Gra na serio

Autor Richard WEINER Překladatel Maryna Miklaszewska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1984

Helga's Diary: A Rare Account of Surviving the Holocaust —  Helga's Diary: A Rare Account of Surviving the Holocaust

Autor Helga Weissová Překladatel Neil Bermel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Penguin
Žánr Deník  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

In the Puppet Gardens —  In the Puppet Gardens

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Jonathan Bolton
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Michigan Slavic Publications
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

It's a long way —  It's a long way

Autor Richard WEINER Překladatel Francis Baumal
Josef Palivec
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue Européenne
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1930

Jakápak smůla? What Bad Luck? —  Jakápak smůla?/What Bad Luck?

Autor Jiří WEINBERGER Překladatel Susan Van Metre
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Pragoline
Žánr   Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Hra doopravdy —  Jeu pour de vrai

Autor Richard WEINER Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de la Différence
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Kristallandets skeppsbrutna —  Kristallandets skeppsbrutna

Autor Jana WITTHEDOVÁ Překladatel Mats Larsson a Jana Witthedová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Eslöv: Symposion 2008.
Žánr   Jazyk Švédština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Balada z nemocnice —  La Ballade de l'hôpital

Autor Jiří WOLKER Překladatel Michel-Léon Hirsch
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1933

La Chaise vide —  La Chaise vide

Autor Richard WEINER Překladatel Věra Linhartová
Jean-Claude Schneider
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Argile
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1974

La famille Kafka de Prague —  La famille Kafka de Prague

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel Nicole Casanova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Grasset
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Dům o tisíci patrech —  La Maison aux mille étages

Autor Jan WEISS Překladatel Jan Svoboda
Charles Moisse
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gérard-l'Inter
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1967

La Reine trotinette première —  La Reine trotinette première

Autor Jan WERICH Překladatel Thierry Neufville
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris-Sorbonne
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1987

La Vie des esquimaux —  La Vie des esquimaux

Autor Jan Eskymo WELZL Překladatel Joseph Gagnaire
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1934

Lazebník —  Le Barbier

Autor Richard WEINER Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de la Différence
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1989

Ruce —  Les Mains*

Autor Jan WEISS Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Mnoho nocí —  Martwa natura z pójdźkš

Autor Richard WEINER Překladatel Józef Waczków
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Milena —  Milena

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel Jean Launay
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Rocher
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Milena Jesenská: Biographie —  Milena Jesenská: Biographie

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fischer
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Milena Jesenská: Biographie —  Milena Jesenská: Biographie

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bollmann
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Milena Jesenská: Una biografia —  Milena Jesenská: Una biografia

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel Carlo Mainoldi
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Archinto
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Moscú. Frontera —  Moscú. Frontera

Autor Jiří Weil Překladatel Eduardo Fernández Couceiro
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Guadarrama
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Mullerdom ma tysišc pięter —  Mullerdom ma tysišc pięter

Autor Jan WEISS Překladatel Edward Madany
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1961

Mutter - Kind - Beruf —  Mutter - Kind - Beruf

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Rowohlt
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1979

Old Prague Legends —  Old Prague Legends

Autor Magdalena WAGNEROVÁ Překladatel Ivan Gutierrez
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Plot
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Pchli teatrzyk —  Pchli teatrzyk (tom 1)

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fundacja ANIMA "Tygla Kultury"
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Pchli teatrzyk —  Pchli teatrzyk (tom 2)

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fundacja ANIMA "Tygla Kultury"
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Poèmes choisis —  Poèmes choisis

Autor Jiří WOLKER Překladatel Ivo Ducháček
René Monnat
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel R. A. Corrêa
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1937

Sagen aus dem alten Prag —  Sagen aus dem alten Prag

Autor Magdalena WAGNEROVÁ Překladatel Kristina Kallert
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Plot
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Scheiden aus der Ehe —  Scheiden aus der Ehe

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Rowohlt
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1982

Sobowtóry —  Sobowtóry

Autor Richard WEINER Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel PAX
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1968

Słyszę kroki ementalera. Wybór wierszy —  Słyszę kroki ementalera. Wybór wierszy

Autor Oldřich WENZL Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel "Instytut Wydawniczy ""świadectwo"""
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

The Diary of Mr. Pinke —  The Diary of Mr. Pinke

Autor Michal WERNISCH Překladatel Alice Pistková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Twisted Spoon Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

The Wall In My Head —  The Wall In My Head

Autor Words Without Borders Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Open Letter
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Tightrope! A Bohemian Tale —  Tightrope! A Bohemian Tale

Autor Olga WALLÓ Překladatel Gillian Bickley, Verner Bickley, Johanna Pokorny, Veronika Revicka, Justin Quinn
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Proverse
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Un poème d'amour* —  Un poème d'amour*

Autor Jiří WOLKER Překladatel Jitka Utlerová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Jablečňák : 366 pohádek na dobrou noc —  Une histoire pour chaque soir : 366 histoires du petit bonhomme vert

Autor Magdalena WAGNEROVÁ Překladatel Anne Dartiques
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Une histoire pour chaque soir: 366 histoires du petit bonhomme vert —  Une histoire pour chaque soir: 366 histoires du petit bonhomme vert

Autor Magdalena WAGNEROVÁ Překladatel Anne Dartiques
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Une histoire pour chaque soir: 366 histoires du petit bonhomme vert —  Une histoire pour chaque soir: Grenouille & Cie 366 histoires

Autor Magdalena WAGNEROVÁ Překladatel Anne Dartigues
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Život s Hvědou —  Vivre avec une étoile

Autor Jiří WEIL Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Denoël
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Spáč ve zvěrokruhu —  Więzień Zodiaku

Autor Jan WEISS Překladatel Grzegorz Łatuszyński
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

Wir adoptieren ein Kind —  Wir adoptieren ein Kind

Autor Alena WAGNEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Herder
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1981

Volání o pomoc —  Wołanie o pomoc

Autor Jan WEISS Překladatel Grzegorz Łatuszyński
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Život s hvězdou —  Życie z gwiazdš

Autor Jiří WEIL Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS