Kde život náš je v půli se svou poutí na divadle

Panorama polistopadové české literatury

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

Klid je síla, řek' tatinek —  "In der Ruhe liegt die Kraft", sagte mein Vater.

Autor Fantlová Zdenka Překladatel Pavel Eckstein
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Weidle
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Kytička národních pohádek —  Baśnie czeskich dzieci

Autor Božena NĚMCOVÁ Překladatel Halina Asmann
Halina Asmann
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Pojezierze
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Kluci, hurá za nim! —  Chłopaki, za nim!

Autor Václav ŘEZÁČ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

Klára a dva pánové —  Claire et les deux messieurs*

Autor Ivan KLÍMA Překladatel Jaromír Knittl
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1972

Konec nehybnosti —  Das Ende der Unbeweglichkeit : Ein politisches Tagebuch.

Autor Šimečka Milan Překladatel Lea Lustyková
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Neue Kritik
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Krtek v zimě —  Der Maulwurf im Winter

Autor Miler Zdeněk Překladatel Karl-Heinz Jähn
Karl-Heinz Jähn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LeiV
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Krtek a paraplíčko —  Der Maulwurf und der Regenschirm

Autor Doskočilová Hana Překladatel Karl-Heinz Jähn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LeiV
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2004

Krtek a raketa —  Der Maulwurf und die Rakete

Autor Miler Zdeněk Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LeiV
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2000

Krtek a autíčko —  Der Maulwurf und sein kleines Auto

Autor Petiska Eduard Překladatel Karl-Heinz Jähn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LeiV
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2004

Kam spějí děti —  Die Erben des Böhmerwald-Paradieses.

Autor Klostermann Karel Překladatel Gerold Dvorak
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Buch- und Kunstverl. Oberpfalz
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2002

Kamil —  Die Großmutter.

Autor Němcová Božena Překladatel Eben 1998.
Český nakladatel Babička Zahraniční vydavatel Prag"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Katyně —  Die Henkerin

Autor Kohout Pavel Překladatel Alexandra u. Gerhard Baumrucker
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Goldmann
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1993

Kouzelná flétna —  Die Zauberflöte.

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Susanna Roth
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Kudy chodí malý lev —  Dokšd chodzi mały lew

Autor Hana DOSKOČILOVÁ Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Krajowa Agencja Wydawnicza
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1977

Konec masopustu —  Fin de carnaval

Autor Josef TOPOL Překladatel Milan Kepel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel L'avant-scène
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Kde země končí a moře začíná —  Gdzie ziemia się kończy

Autor Roman VLACH Překladatel Stanisław Gawłowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Esej  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Kočka Moura a její přátelé —  Histoires de chats

Autor Martina DRIJVEROVÁ Překladatel Lamorlette Marie-José
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Kacica —  Kacica

Autor Pavel KOHOUT Překladatel Józef Waczków
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Muza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Kafka und Prag —  Kafka and Prague

Autor Josef ČERMÁK Překladatel
Český nakladatel Gutenberg Zahraniční vydavatel Praeger
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu 2005 Rok vydání překladu 1971

Kafka und Prag —  Kafka und Prag

Autor Josef ČERMÁK Překladatel
Český nakladatel Gutenberg Zahraniční vydavatel Belser
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 2005 Rok vydání překladu 1971

Kafka und Prag: Literatur-, kultur-, sozial- und sprachhistorische Kontexte —  Kafka und Prag: Literatur-, kultur-, sozial- und sprachhistorische Kontexte

Autor Peter Becher
Steffen Höhne
Marek Nekula (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Böhlau
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Kain podle Hrabala —  Kain podle Hrabala

Autor Jacek Baluch Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Academia
Žánr Literární věda  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Kak vălcite me izjadocha —  Kak vălcite me izjadocha

Autor Irena DOUSKOVÁ Překladatel Anželina Penčeva, Vladimir Penčev
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kolibri
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Kakavidite. Živi kartini —  Kakavidite. Živi kartini

Autor Daniela HODROVÁ Překladatel Dobromir Grigorov
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Stigmati – Bochemija klub
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Kaleidoskop —  Kaléidoscope

Autor Josef ŠÍMA Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. Revue K
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Kallt land —  Kallt land

Autor Jáchym TOPOL Překladatel Tora Hedin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ersatz
Žánr Próza  Jazyk Švédština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Kámen a bolest —  Kamień i cierpienie

Autor Karel SCHULZ Překladatel Maria Erhardt-Gronowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1981

Karel Čapek: Life and Work —  Karel Čapek: Life and Work

Autor Ivan KLÍMA Překladatel Norma Comrada
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Catbird Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Karel Havlíček im Zeugnis der süd- und nordtiroler Archivquellen 1851-1855 —  Karel Havlíček im Zeugnis der süd- und nordtiroler Archivquellen 1851-1855

Autor Jiří MORAVA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel R. Oldenbourg
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1980

Karel Teige fra Cecoslovacchia —  Karel Teige fra Cecoslovacchia

Autor Massimo Tria Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Firenze University Press
Žánr Literární věda  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Karel Teige fra Cecoslovacchia —  Karel Teige fra Cecoslovacchia

Autor Massimo Tria Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Firenze University Press
Žánr Literární věda  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Karel, Jarda und das wahre Leben. —  Karel, Jarda und das wahre Leben.

Autor Och Sheila Překladatel Miroslav Novák
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Arena
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

Karl IV. —  Karl IV.

Autor Alena JEŽKOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Práh
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Kassiber —  Kassiber

Autor Milan NÁPRAVNÍK Překladatel Konrad Balder Schäuffelen, Tamara Kafková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1969

Katapult —  Katapulta

Autor Vladimír PÁRAL Překladatel Edward Madany
Český nakladatel Mladá fronta Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 1967 Rok vydání překladu 1970

Katran —  Katran

Autor Jáchym TOPOL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Paradoks
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Kátrány —  Kátrány

Autor Jáchym TOPOL Překladatel Péter Koloszár
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr Próza  Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Kichōna cheko no dōwa —  Kichōna cheko no dōwa

Autor Lucie LOMOVÁ Překladatel Jan Budka
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Práh
Žánr   Jazyk Japonština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Kilenc kapu. A Haszidok titkai —  Kilenc kapu. A Haszidok titkai

Autor Martin LANGER Překladatel Ondřej Zádor
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Kdo jsem —  Kim jestem

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Andrzej Sławomir Jagodziński
Český nakladatel Zahraniční vydavatel CiS
Žánr Esej  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1994

Kjohjôngsuúi suki —  Kjohjôngsuúi suki

Autor Julius FUČÍK Překladatel Pak Jông-kún jôk
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Minčučchôngnjônsa
Žánr   Jazyk Korejština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1956

Klątwa siedmiu kościołów —  Klątwa siedmiu kościołów

Autor Miloš URBAN Překladatel Zbigniew Machej
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prószyński i S-ka
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Klaun Ferdinand a raketa —  Klaun Ferdynand i rakieta

Autor Ota HOFMAN Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Kleinseitner Geschichten - Abendplaudereien. —  Kleinseitner Geschichten - Abendplaudereien.

Autor Neruda Jan Překladatel 1999.
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prag"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Kleinseitner Geschichten - Aus dem Tagebuch eines Konzipienten. —  Kleinseitner Geschichten - Aus dem Tagebuch eines Konzipienten.

Autor Neruda Jan Překladatel 1999.
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prag"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Kleinseitner Geschichten - Eine Woche in einem stillen Hause. —  Kleinseitner Geschichten - Eine Woche in einem stillen Hause.

Autor Neruda Jan Překladatel 19982 (überarb.)
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prag"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Klapzubová jedenáctka —  Klub jedenastu

Autor Eduard BASS Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Awir
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1947

Kniha v českém kubismu/Czech cubism and the book —  Kniha v českém kubismu/Czech cubism and the book

Autor Jindřich TOMAN Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel KANT
Žánr   Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Kocham cię jak wariat —  Kocham cię jak wariat

Autor Jáchym TOPOL Překladatel Anna Janyšková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Oficyna Wydawnicza P.T. -  Spółka Poetów
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Kokosowa małpa —  Kokosowa małpa

Autor Přidal Tomáš Překladatel Dorota Dobrew
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ATUT
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Komando penězokazů —  Komando falszerzy

Autor Oskar SKÁLA Překladatel Włodzimierz Kaniewski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel MON
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Komando plukovníka Brenta —  Komandosi pułkownika Brenta

Autor František BĚHOUNEK Překladatel Jadwiga Bulakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1983

Komedija —  Komedija

Autor Daniela HODROVÁ Překladatel Margarita Kjurkčieva
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Panorama pljus
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Kompleks Ewy —  Kompleks Ewy

Autor Renata PUTZLACHEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Miniatura
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Koniec punku w Helsinkach —  Koniec punku w Helsinkach

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Katarzyna Dudzic-Grabińska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czeskie Klimaty
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Koniec starych czasów —  Koniec starych czasów

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Awir
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1948

Kono yo no utsukushiki mono subete —  Kono yo no utsukushiki mono subete

Autor Jaroslav SEIFERT Překladatel Itaru Iijima, Hideo Sekine
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kōbunsha
Žánr   Jazyk Japonština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Krajiny našich srdcí / Herzenslandschaften —  Krajiny našich srdcí / Herzenslandschaften

Autor Kol. aut. Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel KernVerlag
Žánr   Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Krakatit —  Krakatit

Autor Karel ČAPEK Překladatel Emilia Witwicka
Rudolf Janiček
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1960

Krakatit —  Krakatit.

Autor Karel Čapek Překladatel Thiele 1991.
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Weimar"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Krídlovanie —  Krídlovanie

Autor Róbert GÁL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Petrus
Žánr   Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Kristallandets skeppsbrutna —  Kristallandets skeppsbrutna

Autor Jana WITTHEDOVÁ Překladatel Mats Larsson a Jana Witthedová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Eslöv: Symposion 2008.
Žánr   Jazyk Švédština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Křížové cesty —  Křížové cesty

Autor Lenka PROCHÁZKOVÁ
Kol. aut.
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Prostor
Žánr   Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Král Šumavy —  Król Szumawy

Autor Rudolf KALČÍK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel MON
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

Královský vozataj —  Królewski woźnica

Autor Vladimír NEFF Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1968

Královny nemají nohy —  Królowe nie majš nóg

Autor Vladimír NEFF Překladatel Antoni Kroh
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1976

Kruhová obrana —  Kruhová obrana

Autor Milan Šimečka Překladatel
Český nakladatel Artforum a Nadace Milana Šimečky Zahraniční vydavatel Archa
Žánr Esej  Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu 2011 Rok vydání překladu 1992

Kruhová obrana —  Kruhová obrana

Autor Milan Šimečka Překladatel
Český nakladatel Artforum a Nadace Milana Šimečky Zahraniční vydavatel Index
Žánr Esej  Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu 2011 Rok vydání překladu 1985

Kniha Robinsonů —  Księga Robinsonów

Autor František BĚHOUNEK Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1966

Księga śmiechu i zapomnienia —  Księga śmiechu i zapomnienia

Autor Milan KUNDERA Překladatel Piotr Godlewski
Andrzej Sławomir Jagodziński
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Kulturní translace / Kulturelle Translationen / Translacje kulturowe —  Kulturní translace / Kulturelle Translationen / Translacje kulturowe

Autor Kol. aut. Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Akropolis
Žánr   Jazyk čeština, němčina, polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Kundera i syv sind —  Kundera i syv sind

Autor David Bugge
Ole Morsing (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Anis
Žánr Literární věda  Jazyk Dánština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Kunst ist abstraktion —  Kunst ist abstraktion

Autor Zdenek PRIMUS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Arbor vitae / KANT
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Kurzer Abriss meines Lebens in der mongolischen Steppe —  Kurzer Abriss meines Lebens in der mongolischen Steppe

Autor Petra HŮLOVÁ Překladatel Christa Rothmeier
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Luchterhand
Žánr Poezie  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Kushadj, bestia! —  Kushadj, bestia!

Autor Jiří KRATOCHVIL Překladatel Zsuzsa Detre
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ulpius-ház
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Kytice z pověstí národních —  Kytice, Un bouquet de légendes tchèques

Autor Karel Jaromír ERBEN Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris-Sorbonne
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Kłopoty na statku kosmicznym: eseje —  Kłopoty na statku kosmicznym: eseje

Autor Miroslav HOLUB Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Świat Literacki
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Kočka na kolejích —  La Chatte sur les rails*

Autor Josef TOPOL Překladatel Milan Kepel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Klíč k pachateli —  La Clé du coupable

Autor Jan CIMICKÝ Překladatel Barbora Faure
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. Miroirs
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Konec starých časů —  La Fin des temps anciens

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Michel-Léon Hirsch
Český nakladatel Zahraniční vydavatel La Bibliothèque française
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1947

Kouzelný dům —  La Maison enchantée

Autor Karel Josef BENEŠ Překladatel Eugène Bestaux
René Bestaux
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Fernand Sorlot
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1942

Krtek ve městě —  La Taupe dans la Ville

Autor Eduard PETIŠKA Překladatel Nelly Rosenbaum
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Křest svatého Vladimíra —  Le Baptême de Saint Vladimir

Autor HAVLÍČEK-BOROVSKÝ Karel Překladatel Charles Cerny
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Rencontres
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1961

Kytice —  Le Bouquet

Autor Karel Jaromír ERBEN Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1922

Kapitán Tulipán a princezna z Bordeaux —  Le Capitaine Tulipe et autres belles histoires

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Françoise Daix
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Kurýr —  Le Courrier de Wallenstein

Autor Jaroslav DURYCH Překladatel Noémi Schlochow
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1932

Kniha smíchu a zapomnění —  Le Livre du rire et de l'oubli

Autor Milan KUNDERA Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Club français du livre
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

König Leckermaul —  Le Roi gourmand

Autor Jindra ČAPEK Překladatel Laurence Pastiaux
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Épigones
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1992

Král Lávra —  Le Roi Lavra

Autor Emil LUDVÍK Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel La librairie nouvelle
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1954

Krok stranou —  Le Vieux termine l'enquête

Autor Karel MICHAL Překladatel Yvette Joye
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1965

Kuře na rožni —  Les Jambes c'est fait pour cavaler

Autor Jiří ŠOTOLA Překladatel Marcel Aymonin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Flammarion
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

Karel, Jarda und das wahre Leben —  Les Rois de la combine

Autor Sheila OCH Překladatel Barbora Faure
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Flammarion
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1998

Karlínská říslo 5 —  Na Karlińskiej pod pištym

Autor Helena ŠMAHELOVÁ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Krutá léta —  Okrutne lata

Autor František KAFKA Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Łódzkie
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1966

Konečná stanice —  Ostatnia przystań

Autor Zdeněk PLUHAŘ Překladatel Józef Waczków
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1975

Kde je Míša? —  Où est Martin ?

Autor Milan PAVLÍK Překladatel Lise Ricol
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1956

Kde je Charlie ? —  Où est passé Charlie ?

Autor Marie MAJEROVÁ Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Orbis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1934

Krásná Poldi —  Poldi la Belle

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Monika Mračková
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris-Sorbonne
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Když v ráji pršelo —  Quand il pleuvait au paradis

Autor Jan OTČENAŠEK Překladatel Yvette Joye
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1975

Kniha apokryfů —  Récits apocryphes

Autor Karel ČAPEK Překladatel Maryse Poulette
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

Karlštejnské vigilie —  Rycerze i białogłowy

Autor František KUBKA Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1959

Kolik naděje má smrt —  Schlösser der Hoffnung : Die geretteten Kinder des Přemsyl Pitter erinnern sich.

Autor Kohn Pavel Překladatel Ota Filip
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Langen Müller
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Krásosmutnění —  Schöntrauer.

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Franz Peter Künzel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 19922

Kathrin —  Stunde der Liebe

Autor Topol Josef Překladatel Liedtke 2000.
Český nakladatel Hodina lásky Zahraniční vydavatel Stuttgart"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Krysař —  Szczurołap

Autor Viktor DYK Překladatel Andrzej Jaworski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Krasosmutnění —  Taka piękna żałoba

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1983

Kondelík a Vejvara: Drobné příběhy ze života spořádané pražské rodiny —  Teść Kondelik i zięć Wejwara

Autor Ignát HERRMANN Překladatel Paweł Hulka-Laskowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel neuvedeno
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1912

Kuřátko a obilí —  Zbłškane kurczštko

Autor František HRUBÍN Překladatel Władysław Kozłowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS