Kde život náš je v půli se svou poutí na divadle

Panorama polistopadové české literatury

Literární pozvánky

«
»
Po Út St Čt So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
Praha město literatury

Bibliografie zahraničních vydání děl českých autorů

Vedle databáze Portálu české literatury existuje v rámci České národní bibliografie i část věnovaná zahraničním bohemikám, která vyšla do r. 2001; pozdější publikace jsou k dispozici v katalogu Národní knihovny v Praze. Stejně tak funguje Index Translationum − World Bibliography of Translation (UNESCO).

 

Další zdroje

CLASSE, Olive (ed.). Encyclopedia of Literary Translation into English (Vol. 1) (Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 2000, pp. 329−332). 

KOVTUN, George J. Czech and Slovak Literature in English: A Bibliography (Washington: Library of Congress, 1988).

SOUKUPOVÁ, Dana. Czech Literature in English Translation (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2006).

VODIČKOVÁ, Eva. Česko-makedonské literární vztahy ve vzájemných překladech (Magisterská diplomová práce) (Brno: Masarykova Univerzita, 2007).

 

Vyhledávání
Rok vydání originálu                    
Rok vydání překladu                    
Knihy
Autoři

Počáteční písmeno titulu:

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Y     Z

Počáteční písmeno příjmení:

A     B     C     D     E     F     G     H     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     Z

Nalezená díla

Tisk / Uložit do souboru

Pohádky z chaloupky sedmi trpaslíků —  366 histoires : la cabane des sept nains : un conte pour chaque soir

Autor ŠŤOVÍČEK Vratislav Překladatel Maïca Sanconie
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2000

Pohádky pod polštář a pod peřinku —  366 histoires du marchand de sable

Autor Hana VRBOVÁ Překladatel Ilona Lartigue
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1995

Posmrtné dílo pana A. —  ?uvres posthumes de Monsieur A.

Autor Jiří KOLÁŘ Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. Revue K
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1989

Podivné lásky —  Au seuil de la nuit

Autor Jiří MUCHA Překladatel Karel Tabery
Françoise Tabery
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de l'Aube
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pohádky —  Bajki

Autor Miloš MACOUREK Překladatel Herman Grzeszczyk
Andrzej Kulikowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Krajowa Agencja Wydawnicza
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pohádky z rukavu aneb jak se Honzík měnil až se přeměnil —  Bajki z zaczarowanego rekawa

Autor Oldřich SYROVÁTKA Překladatel Halina Kostyrko
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1975

Píseň mládí —  Bohême Bohème

Autor Josef HIRŠAL Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Albin Michel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pohádky z hor —  Contes de la montagne

Autor Drijverová Martina Překladatel Anne Dartigues
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2003

Pohádky z Tisíce a jedné noci —  Contes des mille et une nuits Nouvelle version

Autor František HRUBÍN Překladatel Henri Fritsch
Trude Fritsch
Český nakladatel Zahraniční vydavatel La librairie nouvelle
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Podivuhodný návrat bratra Anselma —  Cudowny powrót fra Anzelmo

Autor Čestmír JEŘÁBEK Překladatel Andrzej Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel PAX
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1956

Poslední večeře —  Das letzte Abendmahl : ein Prager Kriminalroman.

Autor Bělohradská Hana Překladatel Paul Kruntorad
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Peter —  Der Bäcker Jan Marhoul.

Autor Vančura Vladislav Překladatel Pont 2000.
Český nakladatel Pekař Jan Marhoul Zahraniční vydavatel Stuttgart"
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Příběh inženýra lidských duší —  Der Seeleningenieur.

Autor Škvorecký Josef Překladatel Marcela Euler
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1998

Plachetnicí kolem světa pro pírko tučňáka —  Dookoła świata po piórko pingwina

Autor Rudolf KRAUTSCHNEIDER Překladatel Beata Pędzik
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Magalhaes-Cano
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Pilným krokem —  Dumnym krokiem

Autor Jan OTČENÁŠEK Překladatel E Gilar
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1954

Príma sezóna —  Eine prima Saison.

Autor Škvorecký Josef Překladatel Marcela Euler
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Deuticke
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Potíže s dějinami —  Europa środkowa: anegdota i historia

Autor Josef KROUTVOR Překladatel Jan Stachowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel świat Literacki
Žánr Esej  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Perličky dětství —  Heimkehr in die Fremde : die Geschichte der Rettung jüdischer Kinder aus der Tschechoslowakei erzählt von einer Überlebenden

Autor Gissing Vera Překladatel Helga Brieskorn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Europ. Verl.-Anst.
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Pomocná škola Bixley —  Hilfsschule Bixley : Poetische Texte.

Autor Ivan BLATNÝ Překladatel Christa Rothmeier
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Wieser
Žánr Poezie  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Politické a sociální dějiny strany mírného pokroku v mezích zákona —  Histoire politique et sociale du Parti pour un progrès modéré dans les limites de la loi*

Autor Jaroslav HAŠEK Překladatel Michel Chasteau
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Pes Jíra a jeho přátelé —  Histoires de chiens

Autor Martina DRIJVEROVÁ Překladatel Maïca Sanconie
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1997

Proluky —  Ich dachte an die goldenen Zeiten.

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Susanna Roth
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Suhrkamp
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Pět holek na krku —  Intrygantki

Autor Iva HERCÍKOVÁ Překladatel Jadwiga Bulakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Pravděpodobná tvář —  Jakš będę miał twarz

Autor Jiří MUCHA Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1968

Pekař Jan Marhoul —  Jan Marhoul

Autor Vladislav VANČURA Překladatel Aleš Pohorský
Jean-François Chanet
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ombres
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Páteř. Z deníku neznámého brigádníka —  Kręgosłup

Autor Ladislav BUBLÍK Překladatel Edward Madany
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1966

Princezna z třešňového království —  Królewna z Krainy Czereśni

Autor Markéta ZINNEROVÁ Překladatel Andrzej Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1981

Propast propasti —  L'Abîme de l'abîme

Autor Vladimír HOLAN Překladatel Patrick Ouředník
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Plein Chant
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí —  L'Amour et la vérité doivent triompher de la haine et du mensonge

Autor Václav HAVEL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel éd. de l'Aube
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Postřižiny —  La Chevelure sacrifiée

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Claudia Ancelot
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gallimard
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1987

Prodaná nevěsta —  La Fiancée vendue

Autor Karel SABINA Překladatel Daniel Muller
Raoul Brunel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Max Eschig
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1928

Příhody lišky Bystroušky —  La Petite Renard rusée

Autor Leoš JANÁČEK Překladatel Milena Braud
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Avant-scène opéra
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Pokušení Pascalovo —  La Tentation de Pascal

Autor František Xaver ŠALDA Překladatel Josef Palivec
Český nakladatel Zahraniční vydavatel La revue nouvelle
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1929

Píseň písní —  Le Cantique des Cantiques

Autor Jan KOPECKÝ Překladatel Jaromír Knittl
Český nakladatel Dilia Zahraniční vydavatel
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Pražský hrad —  Le Château de Prague

Autor Jaroslav SEIFERT Překladatel Dominique Grandmont
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Lettres françaises
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Plukovník Švec —  Le Colonel Švec. Acte III (Aksakovo)

Autor Rudolf MEDEK Překladatel Madeleine Vokoun-David
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Drama  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1928

Prométheova játra —  Le Foie de Prométhée

Autor Jiří KOLÁŘ Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de La Différence
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1985

Pražské bludiště —  Le Labyrinthe de Prague

Autor Ivan MATOUŠEK Překladatel Joanna Guhs
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel L'Esprit des Péninsules
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1999

Problémy nadporučíka Knapa —  Le Lieutenant Knap

Autor Jiří MUCHA Překladatel José-André Lacour
Český nakladatel Zahraniční vydavatel les Écrits de France
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1946

Prodaváč snů —  Le Marchand de rêves et autres contes*

Autor František LANGER Překladatel Hana Říhová
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Povětroň —  Le Météore

Autor Karel ČAPEK Překladatel Alain van Crugten
Český nakladatel Zahraniční vydavatel L'Age d'Homme
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1975

První akt —  Le Premier Acte

Autor Fraňa ŠRÁMEK Překladatel Louis Brun
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1925

Půlnoční pacient —  Le Vertige de minuit

Autor Egon HOSTOVSKÝ Překladatel Michel Manoll
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Laffont
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1955

Přítelkyně z domu smutku —  Les Amis de la Maison Triste

Autor Eva KANTŮRKOVÁ Překladatel Katia Krivanek
Český nakladatel Zahraniční vydavatel L'âge d'homme
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Povídky malostranské —  Les Contes de la Mala Strana

Autor Jan NERUDA Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Artia
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Podvodníci a jiné novely —  Les Imposteurs et autres nouvelles

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Marianne Canavaggio
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Albin Michel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Pražské Jezulátko —  Les Mains de l'enfant Jésus de Prague

Autor Ivana PECHÁČKOVÁ Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Meander
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Pábitelé —  Les Palabreurs

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Marianne Canavaggio
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Albin Michel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pábitelé: novely —  Les Palabreurs : nouvelles

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Marianne Canavaggio
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Laffont
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1993

Psohlavci —  Les Têtes de chiens

Autor Alois JIRÁSEK Překladatel Georges Tilšer
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Belles Lettres
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1923

Pan Theodor Mundstock —  Monsieur Théodore Mundstock.

Autor Ladislav FUKS Překladatel François Kérel
Český nakladatel Odeon Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2005 Rok vydání překladu 1966

Ponorné říčky —  Nic, tylko strach.Listów do Kwiecieńki księga druga

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Piotr Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Autograf
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1994

Panychida —  Nuit de Deuil.* Pour la Vigile du 28 octobre 1919

Autor Jaroslav KVAPIL Překladatel Eugène Bestaux
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

Pohádka o staré tramvaji —  Opowieść o starym tramwaju

Autor Ota HOFFMAN Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Pohádky z parezové chaloupky Kremilka a Vochomurky —  Opowieści z mchu i paproci Żwirka i Muchomorka

Autor Václav ČTVRTEK Překladatel Hanna Kostyrko
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1978

Povídky z jedné kapsy —  Opowieści z różnych kieszeni

Autor Karel ČAPEK Překladatel Maria Erhardtowa
Zdzisław Hierowski
Maria Erhardtowa
Zdzisław Hierowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1959

Pacientka dra Hegla —  Pacjentka doktora Hegla

Autor Marie PUJMANOVÁ Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Palacz zwłok —  Palacz zwłok

Autor Ladislav FUKS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Literackie
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Palacz zwłok —  Palacz zwłok

Autor Ladislav FUKS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Literackie
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1979

Pamphlets on Czech and Other Slavic Philology —  Pamphlets on Czech and Other Slavic Philology

Autor Anonym/ Anonymous Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel BiblioBazaar
Žánr Literární věda  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Pan Tau a tisíc zázraků —  Pan Tau i tysišc dziwów

Autor Ota HOFMAN Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1977

Pán Theodor Mundstock —  Pán Theodor Mundstock

Autor Ladislav FUKS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Slovenský spisovatel
Žánr   Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1988

Paní Zdislava z Lemberka —  Paní Zdislava z Lemberka

Autor Marie Dolistová Překladatel Zdeněk Rusín, Michael Wolf, Vlastimil Vágner
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Řád
Žánr Biografie; Ostatní  Jazyk čeština, němčina, polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Panoptikum hříšných lidí —  Panoptikum grzesznych ludzi

Autor Jiří MAREK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1983

Panoptikum Města pražského —  Panoptikum miasta Pragi

Autor Jiří MAREK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1983

Panoptikum starých kriminálních příběhů —  Panoptikum starych afer kryminalnych

Autor Jiří MAREK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1981

Panorama —  Panorama

Autor H. G. Adler Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Random House
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Panorama de la littérature tchèque, 1 —  Panorama de la littérature tchèque, 1

Autor Josef RYBÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 10 —  Panorama de la littérature tchèque, 10

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 2 —  Panorama de la littérature tchèque, 2

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 3 —  Panorama de la littérature tchèque, 3

Autor Donát ŠAJNER Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 7 —  Panorama de la littérature tchèque, 7

Autor Josef PETERKA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 8 —  Panorama de la littérature tchèque, 8

Autor Josef NESVADBA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Panorama de la littérature tchèque, 9 —  Panorama de la littérature tchèque, 9

Autor Oldřich RAFAJ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Paper Shoes —  Paper Shoes

Autor Pavel ŠRUT Překladatel Ema Katrovas
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Carnegie Mellon Univ Press
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Papers on Prague School Linguistics —  Papers on Prague School Linguistics

Autor Oldřich Leška Překladatel David Short
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel LINCOM
Žánr Literární věda  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Para ver, cierra los ojos —  Para ver, cierra los ojos

Autor Jan Švankmajer Překladatel Eugenio Castro, Silvia Guiard, Roman Dergam
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Pepitas de Calabaza
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Paradoxy a deštrukcie I / Paradoxes & Destructions, vol. I. —  Paradoxy a deštrukcie I / Paradoxes & Destructions, vol. I.

Autor Róbert GÁL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel GplusG
Žánr   Jazyk Slovenština a angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Paradoxy a deštrukcie II / Paradoxes & Destructions, vol. II. —  Paradoxy a deštrukcie II / Paradoxes & Destructions, vol. II.

Autor Róbert GÁL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel GplusG
Žánr   Jazyk Slovenština a angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Paraple paní Černé —  Parasol pani Czernej

Autor Zdena HADRBOLCOVÁ Překladatel Agnieszka Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1982

Parasztbarokk —  Parasztbarokk

Autor Jiří HÁJÍČEK Překladatel Márton Beke
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Kalligram
Žánr   Jazyk Maďarština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Parrot on a Motorcycle —  Parrot on a Motorcycle

Autor Vítězslav Nezval Překladatel Jennifer Rogers
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ugly Duckling Press
Žánr Ostatní  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Pasáž —  Passage

Autor Karel PECKA Překladatel Barbora Faure
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de l'Aube
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Patience With God —  Patience With God

Autor Tomáš HALÍK Překladatel Gerald Turner
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Doubleday
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Patriarchatu dawno miniona chwała —  Patriarchatu dawno miniona chwała

Autor Brycz Pavel Překladatel Anna Car
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel ATUT
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Patriarhata davno minula slava —  Patriarhata davno minula slava

Autor Brycz Pavel Překladatel Tatjana Jamnik
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Društvo Apokalipsa
Žánr Próza  Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Paysage avec pendules —  Paysage avec pendules

Autor Jan SKÁCEL Překladatel Patrick Ouředník
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue K
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Pchli teatrzyk —  Pchli teatrzyk (tom 1)

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fundacja ANIMA "Tygla Kultury"
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Pchli teatrzyk —  Pchli teatrzyk (tom 2)

Autor Ivan WERNISCH Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fundacja ANIMA "Tygla Kultury"
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Pe scurt, vă rog! —  Pe scurt, vă rog!

Autor Václav HAVEL Překladatel Helliana Ianculescu
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Curtea veche
Žánr   Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Pelerin et brigand de Boheme —  Pelerin et brigand de Boheme

Autor Karel Hynek Mácha Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Editions Zoé
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Pentru o clipă de iubire… Antologie de poezie cehă (sec. XIX – prima jumătate a sec. XX) —  Pentru o clipă de iubire… Antologie de poezie cehă

Autor Anca Irina Ionescu Překladatel Various translators
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Editura Universitatii din Bucuresti
Žánr Poezie  Jazyk Rumunština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Předposlední —  Pénultième

Autor Vladimír HOLAN Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel Zahraniční vydavatel éd. de La Différence
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1990

Periferie —  Périphérie*

Autor František LANGER Překladatel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1932

Perpetuum mobile* —  Perpetuum mobile*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Personne ne respecte ...* —  Personne ne respecte ...*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Petdeset i pet grada: katalog na naselenite mesta, za koito Marko Polo razkazva na Kublaj chan, săst —  Petdeset i pet grada: katalog na naselenite mesta, za koito Marko Polo razkazva na Kublaj chan, săst

Autor Michal AJVAZ Překladatel Margarita Kjurkčieva
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Panorama pljus
Žánr Próza  Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Petite musique du soir : 12 contes pour aller dormir —  Petite musique du soir : 12 contes pour aller dormir

Autor Libuše PALEČKOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Cerf
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1983

Petite, allume un feu... —  Petite, allume un feu...

Autor Martin ŠMAUS Překladatel Christine Laferrière
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Editions des Syrtes
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Piękna rupieciarnia —  Piękna rupieciarnia

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Aleksander Kaczorowski a Jan Stachowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Czarne
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Piękny zawrót głowy —  Piękny zawrót głowy

Autor Jan PILAŘ Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Literackie
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1989

Pieniądze od Hitlera —  Pieniądze od Hitlera

Autor Radka DENEMARKOVÁ Překladatel Olga Czernikow, T. Timingeriu
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Atut
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Peníz z noclehárny —  Pierścień królowej

Autor Karel SCHULZ Překladatel Andrzej Piotrowski
Andrzej Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel PAX
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1956

Pieśń pokoju —  Pieśń pokoju

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Kazimierz Andrzej Jaworski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1952

Pieta v loďce —  Piet? dans la barque

Autor Bohuslav REYNEK Překladatel
Český nakladatel Památník národního písemnictví Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 2002 Rok vydání překladu 0

Pieter van den Hoogenband —  Pieter van den Hoogenband

Autor Miroslav FIŠMEISTER Překladatel Miroslav Fišmeister + Cynthia Plachá
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel O. s. H_aluze
Žánr Poezie  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Piliers / Pilíře —  Piliers / Pilíře

Autor Alena Meas Překladatel Tereza Riedlbauchová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Literární salon, A verse
Žánr Poezie  Jazyk Čeština/Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Písničky s příběhem —  Piosenki z fabułš. Figurki z z gagatu

Autor František STAVINOHA Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1982

Petr, já a atomy —  Piotr, ja i atomy

Autor Václav KOVAL Překladatel Czesław Sojecki
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1957

Piquadrat —  Piquadrat

Autor Milena ODA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Buchenpresse
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Plancius —  Plancius.

Autor Biebl Konstantin Překladatel Karl-Heinz Jähn
Český nakladatel Zahraniční vydavatel P. Ludewig
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2000

Planety samych chłopców —  Planety samych chłopców

Autor Adam GEORGIEV Překladatel Karol Furmański
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Krytyki Politycznej
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Po nás potopa —  Po nas choćby potom

Autor Josef TOMAN Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1966

Po odnoj prichodjat noči (По одной приходят ночи) —  Po odnoj prichodjat noči

Autor Markéta HEJKALOVÁ Překladatel Olga Akbulatova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Globus
Žánr Próza  Jazyk Ruština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Po volčje (romanet o volkovih, ljudeh in naravnih pojavih) —  Po volčje (romanet o volkovih, ljudeh in naravnih pojavih)

Autor Antonín BAJAJA Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Modrijan
Žánr Próza  Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Pochoden —  Pochodnia

Autor Miloš Václav KRATOCHVÍL Překladatel Zdzisław Hierowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1954

Počitnice —  Počitnice

Autor Jan BALABÁN Překladatel Bojana Maltarić
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Društvo Apokalipsa
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Pod dwiema postaciami —  Pod dwiema postaciami

Autor Daniela HODROVÁ Překladatel Leszek Engelking
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel "Fundacja Anima ""Tygiel Kultury"""
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Podej mi ruku, radosti moje —  Podej mi ruku, radosti moje

Autor Kol. aut. Překladatel Filadelfo Giuliano, Zdeněk Frýbort
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Balt-East
Žánr   Jazyk čeština a italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Poemario. Antología esencial mayor (en 3 tomos) —  Poemario. Antología esencial mayor (en 3 tomos)

Autor Zdeněk ROTREKL Překladatel Helena Voldánová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ekumene
Žánr   Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Poèmes —  Poèmes

Autor Petr BEZRUČ Překladatel Léon Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1920

Poèmes —  Poèmes

Autor Ivan BLATNÝ Překladatel Erika Abrams
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue K
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1989

Poèmes —  Poèmes

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ed. Où
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1976

Poèmes —  Poèmes

Autor Pavel ŘEZNÍČEK Překladatel Petr Král
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel le Melog
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1977

Poèmes choisis —  Poèmes choisis

Autor Ondra ŁYSOHORSKÝ Překladatel Pierre Garnier
Maria Goy
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1962

Poèmes choisis —  Poèmes choisis

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Miloš Sova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1984

Poèmes choisis —  Poèmes choisis

Autor Jiří WOLKER Překladatel Ivo Ducháček
René Monnat
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel R. A. Corrêa
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1937

Poèmes choisis (1921-1984) —  Poèmes choisis (1921-1984)

Autor Jaroslav SEIFERT Překladatel Michel Fleischmann
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel éd. Thot
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1985

Poèmes choisis, 1922-1953 —  Poèmes choisis, 1922-1953

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Miloš Sova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1954

Poèmes d'Otokar Brezina —  Poèmes d'Otokar Brezina

Autor Otokar BŘEZINA Překladatel Michel-Léon Hirsch
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Le Divan
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1935

Poèmes de la nuit —  Poèmes de la nuit

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Markéta Vinická
Charles Moisse
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1965

Poèmes pour Philippe Soupault —  Poèmes pour Philippe Soupault

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Jiří Voskovec
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1927

Poèmes sur une carte postale —  Poèmes sur une carte postale

Autor Josef HRUBÝ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Poésie tchécoslovaque contemporaine, Anthologie —  Poésie tchécoslovaque contemporaine, Anthologie

Autor Charles MOISSE Překladatel Charles  Moisse
Helena Helceletová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Poetica occidentale: Tradizione e progresso —  Poetica occidentale: Tradizione e progresso

Autor Lubomír DOLEŽEL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Einaudi
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Poetike zapada: Poglavlja iz istraživačke tradicije —  Poetike zapada: Poglavlja iz istraživačke tradicije

Autor Lubomír DOLEŽEL Překladatel Radmila Popović
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Svjetlost
Žánr   Jazyk Srbochorvatština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

Poetyckie pozdrowienia. Wybór czeskiej i słowackiej poezji współczesnej —  Poetyckie pozdrowienia. Wybór czeskiej i słowackiej poezji współczesnej

Autor   Překladatel Henryk Jasiczek
Kazimierz Andrzej Jaworski
Mieczysława Buczkówna
Ernest Bryll
Arnold Słucki
Jerzy Skolimowski
Marian Grześczak
Adam Włodek
Anna Kamieńska
Józef Waczków
Adam Kochanowski
Aleksander Widera
Antoni Brosz
Jerzy Ficowski
Jarosław Iwaszkiewicz
Jan Szczawiej
Janina Brzostowska
Danuta Siwkówna
J. M.  Gisges
Władysław Sikora
Julia Hartwig
Artur Międzyrzecki
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Krajské nakladatelstvé
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1961

Poezje wybrane —  Poezje wybrane

Autor Vladimír HOLAN Překladatel Marian Grześczak
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel LSW
Žánr Poezie  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1978

Přemožitel neviditelných dravců —  Pogomca niewidzialnych drapieżników

Autor František GEL Překladatel Andrzej Babuchowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1988

Pověst —  Pogłoska

Autor Jiří FRIED Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1970

Pohádkové příběhy v české literatuře pro děti a mládež 1990–2010 —  Pohádkové příběhy v české literatuře pro děti a mládež 1990–2010

Autor Milena Šubrtová Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Masarykova univerzita
Žánr Literatura pro děti a mládež; Literární věda  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Pohádky —  Pohádky

Autor Marek, Pat Čolek, Shewchuk Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Drawn & Quarterly
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Pohyby/Movimientos —  Pohyby/Movimientos

Autor Svatava Urbanová Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Ostravská univerzita v Ostravě
Žánr   Jazyk Česko-španělsko-anglicky
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Pokušení Katarina —  Pokusa

Autor Jan OTČENÁŠEK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1989

Polaroid —  Polaroid

Autor Marek ŠINDELKA Překladatel Edgar de Bruin
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Voetnoot
Žánr Próza  Jazyk Nizozemština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Polemiken und Essays zur russischen und europäischen Literatur- und Geistesgeschichte. —  Polemiken und Essays zur russischen und europäischen Literatur- und Geistesgeschichte.

Autor Masaryk Tomáš Garrigue Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Böhlau
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Pomerančové šaty —  Pomarańczowa sukienka

Autor Eduard PETIŠKA Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Pomiędzy —  Pomiędzy

Autor Renata PUTZLACHEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Biblioteka Slaska
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2001

Ponad granicami —  Ponad granicami

Autor Łukasz Kamiński
Petr Blažek
Grzegorz Majewski
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Atut
Žánr Ostatní  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Ponosni smoker —  Ponosni smoker

Autor Irena DOUSKOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Didakta
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Por el país del frío —  Por el país del frío

Autor Jáchym TOPOL Překladatel Kepa Uharte
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Lengua de Trapo
Žánr Próza  Jazyk Španělština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2013

Poradnik dla niegrzecznych kobiet —  Poradnik dla niegrzecznych kobiet

Autor Irena OBERMANNOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo literackie
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Portet Marcina Blaskowitza —  Portet Marcina Blaskowitza

Autor Ladislav FUKS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1988

Portraits carnivores —  Portraits carnivores

Autor Věra LINHARTOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Le Nyctalope
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1982

Postmortalien. —  Postmortalien.

Autor Klíma Ladislav Překladatel Susanna Roth
Peter Sacher
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Edition Sirene
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1993

Postřížiny —  Postrzyżyny

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1980

Poupée parlante* —  Poupée parlante*

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel Bedřich Vaníček
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 0

Pour le 14 juillet. à LA FRANCE —  Pour le 14 juillet. à LA FRANCE

Autor Růžena JESENSKÁ Překladatel Eugène Bestaux
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel La République Tchéco-Slovaque
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1920

Pour une Europe bleue et autres poèmes —  Pour une Europe bleue et autres poèmes

Autor Petr KRÁL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Arcane 17
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1985

Povidky —  Povidky

Autor Nancy Hawker (ed.) Překladatel Various
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Telegram Books
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2006

Povtorno sboguvane —  Povtorno sboguvane

Autor Sylvie RICHTEROVÁ Překladatel Margarita Mladenova
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Cheron Press
Žánr   Jazyk Bulharština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Prababiččin klobouk —  Prababiččin klobouk

Autor Kamila Míková Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Dauphin
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Praha - Lucern 1968-1989 : Kronika jednoho přátelství —  Prag - Luzern 1968-1989 : Chronik einer Freundschaft.

Autor   Překladatel Jürgen Ostmeyer
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Naklad. Jiřího Poláčka
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1996

Prag erzählt. —  Prag erzählt.

Autor Anthologie  Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Fischer-Taschenbuch
Žánr Drama  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1994

Prag. —  Prag.

Autor Anthologie  Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wieser
Žánr Drama  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1998

Prag: Einst Stadt der Tschechen, Deutschen und Juden —  Prag: Einst Stadt der Tschechen, Deutschen und Juden

Autor Gruša Jiří Překladatel Joachim Bruss
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Langen Müller
Žánr Literární věda  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1993

Praga Misteriosa —  Praga Misteriosa

Autor Lucie SEIFERTOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Slovart
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2002

Praga non tace. Antologia della protesta cecoslovacca: Poesie, canzoni, cabaret —  Praga non tace. Antologia della protesta cecoslovacca: Poesie, canzoni, cabaret

Autor Milena NOVÁKOVÁ (ed.) Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Guanda
Žánr   Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1969

Praga per le strade —  Praga per le strade

Autor Giuliano Filadelfo Překladatel Guiliano Filadelfo
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Azimut
Žánr Próza  Jazyk Italština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Prague —  Prague

Autor Petr KRÁL Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Champ Vallon
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1987

Prague / Magdi Senadji ; recontre(sic) Bohumil Hrabal —  Prague / Magdi Senadji ; recontre(sic) Bohumil Hrabal

Autor Magdi SENADJI Překladatel Marianne Canavaggio
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Marval
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2000

Prague : Visite privée —  Prague : Visite privée

Autor Daniela HODROVÁ Překladatel Catherine Servant
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel éd. du Chêne
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1991

Prague aux doigts de pluie et autres poèmes, 1919-1955 —  Prague aux doigts de pluie et autres poèmes, 1919-1955

Autor Vítězslav NEZVAL Překladatel François Kérel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Les Éditeurs français réunis
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1960

Prague Castle and its secrets —  Prague Castle and its secrets

Autor Lucie SEIFERTOVÁ Překladatel Ian Willoughby
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Petr Prchal
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Prague d'Or —  Prague d'Or

Autor Patrizia RUNFOLÁ Překladatel Jindřich  Veselý
Karel Čapek, Les Rues de Londres   Konstantin Biebl, Javanaises, Antipodes
Zuzana Tomanová
G. G. Lemaire
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Christian Bourgois éditeur
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1992

Prague in danger —  Prague in danger

Autor Peter Demetz Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Farrar, Straus and Giroux
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Prague Noir —  Prague Noir

Autor Sylvie Germain Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Dedalus Ltd
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Prague Palimpsest —  Prague Palimpsest

Autor Alfred Thomas Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel University of Chicago Press
Žánr Ostatní  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Prague poesie front gauche —  Prague poesie front gauche

Autor Kol. autorů Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Seghers
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1972

Prague Tales —  Prague Tales

Autor Jan Neruda Překladatel Michael Henry Heim
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Central European University Press
Žánr Próza  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Prague with Fingers of Rain —  Prague with Fingers of Rain

Autor Viítězslav Nezval Překladatel Ewald Osers
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Bloodaxe Books
Žánr   Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2009

Prague, secrets et métamorphoses —  Prague, secrets et métamorphoses

Autor Petr KRÁL Překladatel Petr Král
Jan Vít (trad. X. Galmiche)   Tomáš Pěkný
Xavier  Galmiche
Marianne Canavaggio
Étienne Cornevin
Klara Notaro
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Autrement
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Praha - čakga turi saranghan toši / 프라하 - 작가들이 사랑한 도시 —  Praha - čakga turi saranghan toši / 프라하 - 작가들이 사랑한 도시

Autor Kol. aut. Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Happy Reading Books
Žánr   Jazyk
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Praha město literatury —  Praha město literatury

Autor Pavel MANDYS Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Městská knihovna v Praze
Žánr Ostatní; Literární věda  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Praha: Poetry —  Praha: Poetry

Autor E. D. Blodgett Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel University of British Columbia Press
Žánr Poezie  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Praha: Poetry —  Praha: Poetry

Autor E. D. Blodgett Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel University of British Columbia Press
Žánr Poezie  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Pražská vizitka/ Prager Visitenkarte —  Pražská vizitka/ Prager Visitenkarte

Autor Gustav Meyrink Překladatel František Marek
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Argo
Žánr Próza  Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Pražský chodec —  Pražský chodec

Autor Jiří Všetečka
Vítězslav Nezval
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Martin Dostopil
Žánr Ostatní; Próza; Poezie  Jazyk Čeština, francouzština, angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Prchavé domovy/Fleeting Homes —  Prchavé domovy/Fleeting Homes

Autor Robert Hýsek
Matthew Sweney (eds.)
Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Univerzita Palackého
Žánr Esej  Jazyk Čeština/angličtina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2011

Prečo slony grcajú —  Prečo slony grcajú

Autor Jan PAVEL Překladatel Mária Štefánková
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Slovart
Žánr Próza  Jazyk Slovenština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Premiér a anděl —  Premier i anioł

Autor Ivan KLÍMA Překladatel Jan Stachowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Literackie
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2004

Prijateljice iz doma tuge —  Prijateljice iz doma tuge

Autor Eva KANTŮRKOVÁ Překladatel Branka Radojković-Kubeš
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Plato
Žánr   Jazyk Srbština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Primeiro testamento —  Primeiro testamento

Autor František LISTOPAD Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Rolim
Žánr   Jazyk Portugalština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1985

Primer nezveste Klare —  Primer nezveste Klare

Autor Michal VIEWEGH Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Primer nezveste Klare —  Primer nezveste Klare

Autor Michal VIEWEGH Překladatel Nives Vidrih
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Sanje
Žánr   Jazyk Slovinština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Prince tzigane —  Prince tzigane

Autor Božena BENEŠOVÁ Překladatel J. L. Chollet
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Gazette de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1921

Princové a princezny —  Princes et princesses

Autor Martina DRIJVEROVÁ Překladatel Ilona Lartigue
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Gründ
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Priručnik za neposlušne žene —  Priručnik za neposlušne žene

Autor Irena OBERMANNOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Mozaik knjiga
Žánr   Jazyk Chorvatština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2005

Přívoz —  Přívoz = Überfuhr

Autor Borkovec Petr Překladatel Christa Rothmeier
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Edition Thanhäuser
Žánr Poezie  Jazyk Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1996

Próba identyfikacji —  Próba identyfikacji

Autor Renata PUTZLACHEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Profil
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1990

Profesoři —  Profesorowie

Autor Ota DUB Překladatel Edward Madany
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżka i Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1985

Programme minimal —  Programme minimal

Autor Miroslav HOLUB Překladatel Patrick Ouředník
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Circé
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1997

Promenade au lac des cygnes —  Promenade au lac des cygnes

Autor Lenka REINEROVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Esprit des péninsules
Žánr   Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2004

Promovaný sluha/Der promovierte Lohndiener —  Promovaný sluha/Der promovierte Lohndiener

Autor Jiří MORAVA Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Regulus
Žánr   Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Propos : 1962-1972 —  Propos : 1962-1972

Autor Jan VLADISLAV Překladatel Xavier Galmiche
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Maison de la poésie Nord-Pas-de-Calais
Žánr Esej  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1995

Propos sur la poésie tchèque —  Propos sur la poésie tchèque

Autor Didier CASTAGNOU Překladatel Didier Castagnou
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Existences
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1945

Prosa reunida —  Prosa reunida

Autor František LISTOPAD Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Quasi
Žánr   Jazyk Portugalština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2003

Proszę się nie rozłączać —  Proszę się nie rozłączać

Autor Irena OBERMANNOVÁ Překladatel
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictvo literackie
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2007

Prywatna zawierucha —  Prywatna zawierucha

Autor Vladimír PÁRAL Překladatel Edward Madany
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1969

Przekłady poezji czeskiej i słowackiej. Pisma Tom czwarty —  Przekłady poezji czeskiej i słowackiej. Pisma Tom czwarty

Autor Kazimierz Andrzej JAWORSKI Překladatel Kazimierz Andrzej Jaworski
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Lubelskie
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1972

Průvodce mladého muže manželstvím —  Przewodnik małżeński młodego mężczyzny

Autor Eduard PETIŠKA Překladatel Joanna Goszczyńska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1989

Prérií pádí kůň —  Przez prerię pędzi koń

Autor Vladimír STRUCHL Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Przypadki inżyniera ludzkich dusz —  Przypadki inżyniera ludzkich dusz

Autor Josef ŠKVORECKÝ Překladatel Andrzej Jagodziński
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wydawnictwie Pogranicze
Žánr   Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2008

Příběh neúspěšného tenorsaxofonisty —  Przypadki niefortunnego saskofonisty tenorowego

Autor Josef ŠKVORECKÝ Překladatel Aleksander Kaczorowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel świat Literacki
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Psí hvězda Sírius aneb láskyplné vyprávěnky o psech —  Psia gwiazda - Syriusz czyli pełne miłości historyjki o psach

Autor Jiří MAREK Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1988

Psie życie —  Psie życie

Autor Ludvík AŠKENAZY Překladatel Cecylia Dmochowska
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1962

Psiogłowcy —  Psiogłowcy

Autor Alois JIRÁSEK Překladatel Janina Dutkowska-Fischerová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Wiedza
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 1948

Punkin loppu Helsingissä —  Punkin loppu Helsingissä

Autor Jaroslav RUDIŠ Překladatel Eero Balk
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Basam Books
Žánr Próza  Jazyk Finština
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2012

Prázdný byt —  Puste mieszkanie

Autor Marta STANKOVÁ Překladatel Joanna Goszczyńska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1979

Putování po českých hradech —  Putování po českých hradech

Autor Karel Kramerius Překladatel Jindřich Schwippel, Michaela Váňová
Český nakladatel   Zahraniční vydavatel Scriptorium
Žánr   Jazyk Čeština/Němčina
Rok vydání originálu   Rok vydání překladu 2010

Prima sezóna —  Sorcières de mai : texte sur les choses les plus importantes de la vie

Autor Josef ŠKVORECKÝ Překladatel Natacha Reimanová Frappart
Ivan Steenhout
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Du Roseau
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1991

Pod dutým stromem —  Sous l'arbre creux

Autor Vítězslav HÁLEK Překladatel E. Armand
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les Écrivains indépendants
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 0

První přijímání —  Souvenir d'un oublié. Première communion

Autor František Xaver ŠALDA Překladatel M. M.
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Revue française de Prague
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1924

Politické a sociální dějiny strany mírněho pokroku v mezích zákona —  Społeczno-polityczna historia Patrii Umiarkowanego Postępu w Granicach prawa

Autor Jaroslav HAŠEK Překladatel Jacek Baluch
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Wydawnictwo Literackie
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 2001

Případ majora Hogana —  Sprawa majora Hogana

Autor Norbert FRÝD Překladatel Maria Erhardtowa
Český nakladatel Zahraniční vydavatel MON
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1955

Prodavač humoru —  Sprzedawca humoru

Autor Roman RÁŽ Překladatel Wiesława Fornelska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel ślšsk
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Pařížské obrázky —  Tableaux parisiens

Autor Jan NERUDA Překladatel Antoine Marès
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris Sorbonne
Žánr Poezie  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1985

Proměny pana Hadlíze —  The Transformations of Mr. Hadlíz

Autor Ladislav NOVÁK Překladatel Jed Slast
Český nakladatel Twisted Spoon Press Zahraniční vydavatel
Žánr Poezie  Jazyk Angličtina
Rok vydání originálu 1995 Rok vydání překladu 2002

Překěkné čtení o jasnowidném Wawřincowi, Vigilie o hodině hrůzy, blahořečení a modlitba za psa —  Très-belle lecture sur Wawřinec le Clairvoyant, Vision de L'heure d'horreur, bénédiction et prière pour un chien

Autor Josef VÁCHAL Překladatel Xavier Galmiche
Monika Mračková
Emanuel Siblík
E. Cornevin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Presses de l'Université Paris-Sorbonne
Žánr Literární věda  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1999

Pabitelé —  Une bouffée d'air frais

Autor Bohumil HRABAL Překladatel O. Beneš
P. Lecler
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Orbis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 1965 Rok vydání překladu 0

Příliš hlučná samota —  Une trop bruyante solitude

Autor Bohumil HRABAL Překladatel Max Keller
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Robert Laffont
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1983

Psí život —  Une vie de chien

Autor Ludvík AŠKENAZY Překladatel Marcel Aymonin
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Orbis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Pozdrav z Tasova (próza a básně) —  Unheilige Visionen aus Tasov : Prosa und Dichtungen.

Autor Deml Jakub Překladatel Christa Rothmeier
Český nakladatel 1932? Zahraniční vydavatel Wieser
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1993

Palečkův úsměv —  Uśmiech rycerza Paleczka

Autor František KUBKA Překladatel Andrzej Sieczkowski
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Czytelnik
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1952

Přijďte k nám až bude jaro —  Venez chez nous au printemps

Autor Gabriela PREISSOVÁ Překladatel G. Fanton
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Les mille nouvelles nouvelles
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1910

Podoby —  Visages écrits et dessinés

Autor Adolf HOFFMEISTER Překladatel François Kérel
Český nakladatel Zahraniční vydavatel les Éditeurs français réunis
Žánr Próza  Jazyk Francouzština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1964

Příběhy železné opony —  Vorfälle am Eisernen Vorhang

Autor Luděk NAVARA Překladatel
Český nakladatel Host Zahraniční vydavatel Attenkofer'sche Buch- und Kunstdruckerei
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 2004 Rok vydání překladu 2006

Prázdniny teprve začínají —  Wakacje dopiero się zaczynajš

Autor Dagmar LHOTOVÁ Překladatel Jadwiga Przeczek
Maria Czernik
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1986

Prázdniny s Sherlockem Holmesem —  Wakacje z Sherlokiem Holmesem

Autor Jaroslav TAFEL Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1969

Putování Petra Sedmilháře —  Wędrówki Piotra Arcyłgarza

Autor Jan DRDA Překladatel Halina Gruszczyńska-Dębska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Iskry
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1963

Putování za švestkovou vůni aneb Pitrysek neboli Strastiplné osudy pravého trpaslíka —  Wędrówki za zapachem śliwek albo Pitrysek, czyli pełne trosk losy prawdziwego krasnala

Autor Ludvík AŠKENAZY Překladatel Ernest Bryll
Witold Rutkiewicz
Český nakladatel Zahraniční vydavatel LSW
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1962

Pro čest a slávu —  Za honor i sprawę

Autor Jaroslav JANOUCH Překladatel Urszula Dzierżawska-Bukowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Nasza Księgarnia
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1973

Pohádky o mašínkách —  Zaczarowane parowozy

Autor Pavel NAUMAN Překladatel Jadwiga Bułakowska
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Ksišżnica ślšska
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1949

Profesionální žena. Román pro každého —  Zawód kobieta

Autor Vladimír PÁRAL Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Severočeské nakladatelství Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 1988 Rok vydání překladu 1976

Prahou Franze Kafky —  Zu Fus durch Kafkas Prag

Autor Josef ČERMÁK Překladatel
Český nakladatel Albatros Zahraniční vydavatel Albatros
Žánr   Jazyk Němčina
Rok vydání originálu 2008 Rok vydání překladu 2008

Před usnutím —  Złoty młynek

Autor František HALAS Překladatel Andrzej Czcibor-Piotrowski
Józef Waczków
Marian Grześczak
Český nakladatel Zahraniční vydavatel KAW
Žánr Literatura pro děti a mládež  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1989

Postel s nebesy —  Łoże z baldachimem

Autor Karel HOUBA Překladatel Emilia Witwicka
Český nakladatel Zahraniční vydavatel Państwowy Instytut Wydawniczy
Žánr Próza  Jazyk Polština
Rok vydání originálu 0 Rok vydání překladu 1978

Tisk / Uložit do souboru

© 2013 VIZUS | webmaster | Používáme redakční systém Vizus CMS