Petr Král

Petr Král

Básník, prozaik, esejista, filmový teoretik a překladatel. Komtur francouzského Řádu umění a literatury. Jeho básně vyšly i ve francouzštině a v angličtině.


Název Nakladatelství Rok Vybrané vydané překlady Ocenění
Šíření Pulchra 2019
Vynálezci nových omylů Spolek Analogon 2018
Uskutečňování Milan Hodek - Paper Jam 2018
Místo pro Hastroše = Place aux épouvantails Petr Král ve spolupráci s nakladatelstvím Měsíc ve dne 2017
Láska k Benátkám Pulchra 2017
Konec imaginárna Centrum pro studium demokracie a kultury 2017
Kolem vejce čili Shlukování Pulchra 2016
Vlastizrady Torst 2015  2016 Státní cena za literaturu
A byli jsme... Retro Gallery 2015
Město je náš les Fra 2015
Sebrané básně I Větrné mlýny 2013
Pařížské sešity Pulchra 2013 FR
Přivítat pondělí Ztichlá klika 2013
Medové kuželky Pulchra 2011
Den Pavel Mervart 2010
Zaprášené jeviště Větrné mlýny 2010
Zpráva o místech Torst 2008 EN | FR
Svědek stmívání: Pěší román Host 2006
Hm čili Míra omylu Protis 2006
Úniky a návraty (rozhovor s R. Kopáčem) Akropolis 2006
Přesuny Klokočí a Knihovna Jana Drdy 2005
Arco a jiné prózy Fra 2005
Bar Příroda čili Budoucnost 5 km Cherm 2004
Masiv a trhliny H+H 2004
Základní pojmy Klokočí a Knihovna Jana Drdy 2002 EN | FR
Praha Karolinum 2000
Pro anděla Klokočí a Knihovna Jana Drdy 2000
Chiméry a exil Torst 1998
Groteska čili Morálka šlehačkového dortu Národní filmový archiv 1998
Staronový kontinent Petrov 1997
Soukromý život Mladá fronta 1996
Pařížské sešity F. R. & G. 1996 FR
Arsenál M.E.E.T. / Arcane 17 1994
Tyršovské přeháňky Vokno 1994
Fotografie v surrealismu Torst 1994
Voskovec a Werich čili Hvězdy klobouky Gryf 1993
Med zatáček čili Dovětek k dějinám Mladá fronta 1992
Právo na šedivou Mladá fronta 1991
Pocit předsálí v aixské kavárně Liberecké tiskárny 1991
P. S. čili Cesty do ráje 68 Publishers 1990
Éra živých Arkýř 1989
Svědek stmívání Revue K 1987
Prázdno světa PmD 1986
Vlasta Burian (s A. Králem) Orbis 1969
Pařížské sešity
Pařížské sešity
Svědek stmívání: Pěší román
Svědek stmívání: Pěší román
Hm čili Míra omylu
Hm čili Míra omylu
Úniky a návraty (rozhovor s R. Kopáčem)
Úniky a návraty (rozhovor s R. Kopáčem)
Přesuny
Přesuny
Masiv a trhliny
Petr Král
Masiv a trhliny
Základní pojmy
Základní pojmy
Praha
Praha
Pro anděla
Pro anděla
Chiméry a exil
Chiméry a exil
Groteska čili Morálka šlehačkového dortu
Groteska čili Morálka šlehačkového dortu
Staronový kontinent
Staronový kontinent
Soukromý život
Soukromý život
Pařížské sešity
Pařížské sešity
Arsenál
Petr Král
Arsenál
Tyršovské přeháňky
Tyršovské přeháňky
Fotografie v surrealismu
Fotografie v surrealismu
Voskovec a Werich čili Hvězdy klobouky
Voskovec a Werich čili Hvězdy klobouky
Med zatáček čili Dovětek k dějinám
Med zatáček čili Dovětek k dějinám
Právo na šedivou
Právo na šedivou
Pocit předsálí v aixské kavárně
Pocit předsálí v aixské kavárně
P. S. čili Cesty do ráje
P. S. čili Cesty do ráje
Éra živých
Éra živých
Svědek stmívání
Svědek stmívání
Prázdno světa
Prázdno světa
Vlasta Burian (s A. Králem)
Vlasta Burian (s A. Králem)
Cena Rok Země
Cena Jeana Arpa 2016 France
Státní cena za literaturu 2016 Česká republika
Z recenzí
Zpráva o místech tak není atlasem ani průvodcem, ale spíše cestopisem odhalujícím hloubku ukrytou na povrchu, prázdno za fasádou světa, zárodkem románu promlouvajícím o provizorních příbytcích, nemožných úkrytech, zklamáních, jež jsou svým vlastním naplněním, a touze po tajemství.
—Jan Havlíček
iLiteratura.cz

Vystudoval FAMU, pracoval jako redaktor filmové literatury v nakladatelství Orbis, publikoval časopisecky, hlásil se k Surrealistické skupině. V roce 1968 emigroval do Francie, kde pracoval jako lektor, fotolaborant či tlumočník, a dál studoval filmovou vědu. V roce 2006 se trvale vrátil do Prahy, přednášel v Lyonu, v Praze i v Brně. Překládá z francouzštiny i do francouzštiny, stojí mimo jiné za třídílným převedením Seifertových veršů do francouzštiny.

Debutoval na konci padesátých let verši v literárních časopisech, rukopisy svých básní rozšiřoval mezi přáteli v improvizovaných sešitových vazbách. Knižně mu jako však první vyšla až sbírka Cie (BB, Paříž, 1979) ve Francii. Česky až Prázdno světa (BB, Mnichov, 1986), které se v té době k českým čtenářům dostávalo jen obtížně. Přitom Král sám teď při vydávání svých souborných spisů (čtyři díly jsou naplánované v nakladatelství Větrné mlýny) do prvního dílu souboru zařadil nejstarší básně z roku 1961 a končí ho rokem 1975. V Mnichově mu v roce 1989 vyšly sebrané básně z let 1959 – 1980 nazvané Éra živých a jiné texty, soubor P.S. čili Cesty do ráje vydalo ještě exilové Sixty-Eight Publishers v Torontu. Prvním porevolučním českým vydáním Králových básní v jeho vlasti je soubor Právo na šedivou (Mladá fronta, 1991), následoval Pocit předsálí v aixské kavárně (NLT, 1991), Med zatáček čili Dovětek k dějinám (Mladá fronta, 1992) a Tyršovské přeháňky (Dragon press, 1994). Souběžně Král publikuje i francouzsky. „Je to poezie plná paradoxů a nerealizovatelných projektů, jež spíš než svou utopií jsou svůdné právě svou neuchopitelností. Odtud i nezvyklá obraznost Králových básní a textů, téměř až smyslová konkrétnost jeho veršů, které dovolují prožívat každodenní trosky světa v jejich, pro autora téměř až obsedantní, šedi,“ píše o Králově tvorbě Jan Gabriel. Následuje opět střídání českých a francouzských knih. Za české jmenujme Staronový kontinent (Petrov, 1994), Chiméry a exil (Torst, 1998), Masiv a trhliny (H a H, 2004) či Svědek stmívání (Host, 2006).

Od roku 2013 vycházejí ve Větrných mlýnech Královy sebrané spisy. „Sebrané básně I představují Královy první čtyři sbírky, a to v pořadí, v jakém vznikaly. Vycházely totiž na přeskáčku, se zpožděním a v sousedství s texty novějšími. Jsou to Tyršovské přeháňky, Bar Příroda čili Budoucnost 5 km, Železná neděle a Modré srdce čili Uši z let 1961 až 1975,“ píše o sbírce Michael Alexa. Okrajově píše Král i scénáře a divadelní hry, v esejistice pak vyčnívá jeho dílo věnované filmu, ve Francii vydal rozsáhlý sborník Surrealismus v Československu, francouzská pojednání o surrealismu zase převedl do češtiny.

Ukázka

Zvěsti
Nejde
o slávu i za nedělní
zdí
snad někde svítá
ve zkrvavení cihel

jdou lovci kouří se jim z pušek
něco dál chybí mezi větvemi
za posledním statkem

den nás pojí každý se
zapsal aspoň prstem
na stěnu z kachlíků
Jak se to blíží spíš zvěsti
než pozemky
přibývá prken z rozebraných plováren
letadel spadlých z nízkých větví
na sadu v dálce

Žijem spolu kdesi v rozestavěném domě
Tuším příběh tmu v kopřivách vojsko za humny
poblíž horké maso stehen

—Sebrané básně I. (Větrné mlýny, 2013)
Z ocenění
 2016 Cena Jeana Arpa
 2016 Státní cena za literaturu