Jiří Kratochvil

Singing in the Middle of the Night

Trans. Patricia Gonzalo de Jesús
En mitad de la noche un canto En mitad de la noche un canto
En mitad de la noche un canto
Impedimenta, 2010, 293 pp
Language: Spanish
Foreign rights:
Dana Blatná Literary Agency
http://www.dbagency.cz
blatna@dbagency.cz
Prose

At the core of this novel is the autobiographical experience of a child of a post-1948 emigrant who grows up in the 1950’s Brno, surrounded by “caring” policemen and self-imposed supervisors. At the end of this structurally complex novel, two threads of plot come together in the leading motif of a search for a father – as well as for the hero’s own identity.

Originally in Czech, 1992. In spanish second edition with new translation

 

Extract
Reviews

 

Taken from DB Agency

Information about the original Czech edition

Uprostřed nocí zpěv

Other selected published translations (3)

Inmitten der Nacht Gesang German

Au milieu des nuits un chant French

Nel cuore delle notti un canto Italian

En mitad de la noche un canto
Impedimenta, 2010, 293 pp
Language: Spanish
Foreign rights:
Dana Blatná Literary Agency
http://www.dbagency.cz
blatna@dbagency.cz