/9. srpna 2011/
Alex Zucker obdržel stipendium na překlad Markéty Lazarové
Nadace The National Endowment for the Arts amerického překladatele podpořila spolu s dalšími 16 překladateli částkou 12 500 dolarů. Zucker je známým překladatelem románů Petry Hůlové nebo Jáchyma Topola do angličtiny.
Do angličtiny byla od Vladimíra Vančury přeložena zatím jenom díla Konec starých časů jako The End of the Old Times (Praha: Artia, 1965, př. Edith Pargeter) a Rozmarné léto jako Summer of Caprice (Praha: Karolinum Press, 2006, př. Mark Corner). Markéta Lazarová byla dosud přeložena do španělštiny, němčiny, francouzštiny, polštiny, ruštiny a chorvatštiny.
"Peníze dostanu na podzim, pravděpodobně v listopadu, a překlad samotný začnu asi příští rok," uvedl Alex Zucker.
Více na anglické mutaci Portálu české literatury






