Daniela Pusch

Bohemistka, lektorka češtiny, překladatelka. Z češtiny přeložila mj. texty Aleny Zemančíkové, Sylvy Fischerové či Jiřího Daníčka. V roce 2014 vyhrála překladatelskou soutěž Susanny Roth svým překladem povídky Bohumila Hrabala Perlička na dně.

Jazyk
Němčina
Geschichte in indirekter Rede
Příběh v řeči nepřímé
Alena Zemančíková
Die Weltuhr
Světový orloj
Sylva Fischerová

Název Autor Rok Nakladatelství Ocenění
Geschichte in indirekter Rede (Příběh v řeči nepřímé) Alena Zemančíková 2019 Klak Verlag
Die Weltuhr (Světový orloj) Sylva Fischerová 2018 KLAK Verlag