David Short se narodil v r. 1943 v britském Prestbury.
Vzdělání:
University of Birmingham (1961−1965, rusistika a francouzština), FF UK − postgraduální stipendium Britské rady (1966−1969) a School of Oriental and African Studies na University of London − postgraduální diplom (1976, lingvistika). Od r. 1973 do r. 2011 působil jako učitel češtiny a slovenštiny na School of Slavonic and East European Studies (SSEES) na University of London (ústav později sloučen s University College London).
David Short je autorem řady překladů děl, která vyšla tiskem, a četných ukázek pro potřeby Portálu české literatury. Další drobné překlady jsou roztroušeny po nejrůznějších sbornících, webových stránkách apod. Spolupracoval také s Českým centrem v Londýně jako tlumočník (naposledy pro Václava Havla), svého času rovněž překládal různé zvukové záznamy či filmové titulky, které se uváděly během každoročních českých filmových týdnů v Londýně. Jistou dobu spolupracoval s londýnským divadlem Royal Court jako překladatel/tlumočník v souvislosti s pravidelnými mezinárodními workshopy pro mladé dramatiky.