Překladatelka, bohemistka. Absolvovala bohemistiku na Filologické fakultě v Bělehradě. Překládá a píše autorské texty. Vedle časopiseckých překladů a svého blogu (tihaham.blogspot.com), kde se věnuje především současné poezii, zatím přeložila knížky Jáchyma Topola (Chladnou zemí), Ladislava Klímy (Utrpení knížete Sternenhocha), Kateřiny Rudčenkové (výběr z několika sbírek), Petry Hůlové (Strážci občanského dobra), Jana Patočky (výběr: Kacířské eseje o filozofii dějin; Platon a Evropa; Duchovní základy života v naší době) a Marka Tomana (Chvála oportunismu). Právě dokončuje překlad románu Jezero Bianky Bellové, který částečně překládala v Praze v rámci překladatelské rezidence.