Jaroslav Rudiš, Jaromír Švejdík

Alois Nebel

Překl. Christine Lafferriére
Alois Nebel
Presque Lune, 2014, 352 str.
Jazyk: Francouzština
Žánr: Komiks
Kontakty
W: http://rudis.cz/
E: jararudis@centrum.cz

V sugestivních černobílých obrazech vypráví hlavní hrdina příběhy, které i po několika generacích ovlivňují zapomenuté události. Vypráví příběhy zdánlivě obyčejných lidí na okraji společnosti. Po kolejích se dostanete všude, do Lisabonu i do Osvětimi, do vlastní minulosti i do pochybností, které vám zanechali rodiče, příbuzní a přátelé.

Příběhy ze století, o němž si myslíme, že už je dávno za námi. V hlavní roli železničního blues vystupuje Alois Nebel. Narozen ve znamení Vah roku 1948 ve Frývaldově, dříve Freiwaldau, nyní Jeseník. Celý život u dráhy, stejně jako jeho příbuzní. Sbírá jízdní řády, občas zajde na pivo, občas v mlze vidí to, co jiní nevidí. Naposledy pracoval jako výpravčí v Bílém Potoce. Pak mu vlaky, projíždějící stanicí napříč celým stoletím, zatemnily mysl.

Anotace ve francouzštině zde.

 

Informace o českém vydání

Alois Nebel

Další vybrané překlady (2)

Alois Nebel Němčina

Alois Nebel Španělština

Jazyk: Francouzština
Místo: Le Kremlin-Bicêtre, France
Nakladatelství: Presque Lune
Rok: 2014
Počet stran: 352
Žánr: Komiks