Marek Toman

Cukrárna U Šilhavého Jima

Překl. Raija Hauck
Die Konditorei zum Schielenden Jim Die Konditorei zum Schielenden Jim
Die Konditorei zum Schielenden Jim
Drava, 2020, 200 str.
9783854359456
Jazyk: Němčina
Autorská práva v zahraničí:
Pražská Literární Agentura
http://www.praglit.de/
maria@sileny.de
Goodreads hodnocení
81% (Hodnotilo 20 uživatelů)
Literatura pro děti a mládež

V pistolnické cukrárně U Šilhavého Jima se neservírují pouze čerstvě mletá káva, zákusečky a vaječňáček, ale hlavně literární laskominy. Od doby, kdy knihovnice Oprátková Boženka založila vězeňskou knihovnu a zpříjemňuje nejotrlejším trestancům dostaveníčko se šibenicí předčítáním a kolektivní interpretací literárních děl, srdce lotrů jihnou a mění se i jejich chutě. Souznění však naruší Dante Skunk Shakespeare, největší literární gangster všech dob, bezostyšně zcizující veškeré texty od klasických románů až po jízdní řády. Souboj s knihomolským banditou skončí vítězně pro neohroženou českou knihovnici, jež si sice mezi drsnými muži Divokého Západu nezjedná podporu pro povstání proti Habsburkům, avšak kultivovaný duch jejích sedánků se promítne do podoby města. Marek Toman mistrně splétá parodická vlákna s parafrázemi a skládá hold literatuře vysoké i nízké, protože oběma je přisouzena moc napravovat pokřivený svět: z městečka Sheydrem se nakonec stane Rowney.

Informace o českém vydání

Cukrárna U Šilhavého Jima

Die Konditorei zum Schielenden Jim
Drava, 2020, 200 str.
9783854359456
Jazyk: Němčina
Autorská práva v zahraničí:
Pražská Literární Agentura
http://www.praglit.de/
maria@sileny.de
Goodreads hodnocení
81% (Hodnotilo 20 uživatelů)