Dora Kaprálová

Zimní kniha o lásce

Překl. Zsuzsanna Juhászné Hahn
Egy férfi
Egy férfi
Typotex Kiadó, 2016, 112 str.
Jazyk: Maďarština
Žánr: Beletrie
ISBN: 9789632798851
Granty
Goodreads hodnocení
85%

Kniha o mužích, ale možná současně jen o jednom jediném mnohotvárném a neuchopitelném muži, protože o lásce.

Texty Zimní knihy o lásce vznikaly původně jako odpověď Dory Kaprálové na prózu maďarského spisovatele Petera Esterházyho Jedna žena. Od ledna do února 2013 Dora Kaprálová každý den napsala pro Esterházyho jednu z literárních vinět.

Je jeden muž. Miluji ho houževnatě jako nějaká housenka. On spíše prchá a já mu to nijak nezazlívám. Prchá, honím, a honí-li mě, prchám. On mě ale, to musím přiznat, už vlastně vůbec nehoní. On jen prchá, musí-li. Nezazlívám mu to. Miluje mě esteticky, je to láska asketického atleta, co běží k cílové rovince, tam někam na sever, tam stále na sever, běží a běží, aby neviděl, jak moc ho chci u sebe zadržet, protože nechci; nechci, aby tím vším proběhl příliš rychle. Aby zmizel. Protože tam za cílem, tam už není nic. Ani ti sobi ne. Jen zima, tma a zima.

Dora Kaprálová se narodila v roce 1975 v Brně. Vystudovala na JAMU dramaturgii a scénáristiku. Literární kritička, publicistka a prozaička, dokumentaristka, scénáristka TV-seriálu pro děti „Já budu Einsteinem“. Knižně vydala například divadelní hru Výšiny a rozhovor s Květou Legá­tovou Návraty do Želar. Editorsky připravila antologii Kdybych vstoupil do kauflandu, byl bych v Brně. Několik let psala pravidelně glosy a recenze převážně o současné české poezii do MF DNES i jinam. Je autorkou oceňovaných rozhlasových dokumentů a řady profilových rozhovorů. Od roku 2007 žije s rodinou v Berlíně.

Více o knize v maďarštině zde.

Jazyk: Maďarština
Název: Egy férfi
Místo: Budapest, Hungary
Nakladatelství: Typotex Kiadó
Rok: 2016
Počet stran: 112
Žánr: Beletrie
Granty