Jiří Kratochvil

Dobrou noc, sladké sny

Překl. Christa Rothmeier
Gute Nacht, süße Träume Gute Nacht, süße Träume
Gute Nacht, süße Träume
Braumüller, 2015, 400 str.
Jazyk: Němčina
Autorská práva v zahraničí:
Dana Blatná Literární agentura
http://www.dbagency.cz
blatna@dbagency.cz
Próza

Román Dobrou noc, sladké sny, se odehrává v Brně na konci války, potažmo během jediného dne (30.dubna 1945), je to příběh shánění penicilinu pro sanatorium doktora Lagužina v Brně-Zábrdovicích a odehrává se v situaci, kdy Brno je už osvobozeno, totiž střed města, bojuje se ještě v Králově Poli a Řečkovicích, podstatná část wehrmachtu a oddíly SS jsou už na útěku, vrací se vězňové z koncentráku, ale jejich domy i byty jsou už obsazené, nejde proud, plyn, písárecká vodárna je zničená, pohřbívá se v zahradách a parcích, vládne chaos, je to tzv. nultý čas, nikdo ještě přesně neví, co bude zítra, je to vyprávěno ne jako literatura faktu, ale jako „román-báj“, zčásti groteska, zčásti tragédie, kde imaginace je stejně důležitá jako faktografie.

Na anotaci v němčině

Informace o českém vydání

Dobrou noc, sladké sny

Další vybrané překlady (1)

Buenas noches, dulces sueños Španělština

Gute Nacht, süße Träume
Braumüller, 2015, 400 str.
Jazyk: Němčina
Autorská práva v zahraničí:
Dana Blatná Literární agentura
http://www.dbagency.cz
blatna@dbagency.cz