Jáchym Topol

Chladnou zemí

Překl. Leszek Engelking
Warsztat diabła
Warsztat diabła
W.A.B., 2013, 192 str.
Jazyk: Polština
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Pluh
W: http://www.pluh.org
E: info@pluh.org
Kontakty
E: jatop@volny.cz
Granty

Pátrání po stopách dějin se stejně jako u Topolových předchozích próz i v této novele proplétá se surreálně-karnevalových dějem. Lakonicky vyprávěný příběh je archeologií hrůzy, vrstvu za vrstvou odkrývá území novější evropské minulosti. Ve chvíli, kdy umírají poslední příslušníci generace, která to vše ještě zažila, Topol ukazuje, jak jejich potomci bojují o uchování příběhů násilí, jež chápou jako poslední kotvu autenticity – a troskotají v soukolí komerce, muzealizace a politiky. Topolovi se obdivuhodným způsobem daří nebýt ani jednoznačný, ani neházet všechny hodnoty na postmoderní smetiště dějin. Česky Torst 2009. Anotace polsky.

 

Recenze

Recenze Macieje Roberta na Polityka.pl (11. 8. 2013)

Informace o českém vydání

Chladnou zemí

Další vybrané překlady (8)

Kallt land Švédština

Die Teufelswerkstatt Němčina

De werkplaats van de duivel Nizozemština

Gjennom et kaldt land Norština

L'officina del diavolo Italština

L’Atelier du Diable Francouzština

Por el país del frío Španělština

The Devil's Workshop Angličtina

Jazyk: Polština
Název: Warsztat diabła
Místo: Warszawa, Poland
Nakladatelství: W.A.B.
Rok: 2013
Počet stran: 192
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Pluh
Granty