Emil Hakl

Pravidla směšného chován

Překl. Julia Różewicz
Zasady śmiesznego zachowania
Zasady śmiesznego zachowania
Wydawnictwo Afera, 2013, 196 str.
Jazyk: Polština
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Nakladatelství Argo
W: http://www.argo.cz/
E: veronika.chaloupkova@argo.cz
Kontakty
W: http://www.emilhakl.cz/

Kniha volně navazuje na autorův nejúspěšnější text O rodičích a dětech. Ve třech příbězích vypravěč rekapituluje soukromou kroniku svého dosavadního života. Nejprve se vydává se dvěma svéráznými podivíny vyzkoušet paragliding, kde se v napůl bezmocném závěsu ocitá tváří v tvář vlastní minulosti. Nejpůsobivějším, absolutním předělem tohoto triptychu je loučení s otcem a jeho smrt. Závěr patří cestě do dunajské delty, symbolickému pokusu najít sebe sama.

I v nejtíživější situaci si Haklův hrdina dokáže zachovat odstup a zachází s jazykem i vlastní pamětí se stejnou bravurou jako Hrabalův Hanťa. Je ovšem dnešní, a proto drsnější, když v sebeironických glosách a metaforách konstatuje, o co jde loserům i vítězům: Vzájemně si předvádět odrbané plechové slepičky svých životů. Natahovat klíč a přihlížet, jak zobou… Anotace v polštině zde.

 

 

Informace o českém vydání

Pravidla směšného chování

Další vybrané překlady (3)

Kerkhof aan zee Nizozemština

Regeln des lächerlichen Benehmens Němčina

Regler för löjligt uppförande Švédština

Jazyk: Polština
Název: Zasady śmiesznego zachowania
Místo: Poland
Nakladatelství: Wydawnictwo Afera
Rok: 2013
Počet stran: 196
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Nakladatelství Argo