Ministry of Culture grants for publishing Czech literature abroad
Every year, the Czech Ministry of Culture awards grants to support the publication of Czech prose, poetry, drama, essays, comics and children’s literature abroad.
Publishers can apply for funding for:
- translation costs (up to 50% of the total cost of publishing)
- graphic design, typesetting and printing costs (up to 50% of the total cost of publishing)
- copyright costs (up to 15% of the total cost of publishing)
- promotion costs (up to 25% of the total cost of publishing)
In total, the grant can cover up to 70% of the total cost of publishing.
Publishers, agents and translators can apply for funding for:
- the translation of an excerpt of between 10–25 standard pages of text (a standard page is 1800 characters with spaces)
Magazines can apply for funding for:
- publishing costs of an issue where at least 50% of the total content is dedicated to original Czech literature. In total, the grant can cover up to 70% of the total cost of publishing.
Deadlines
15th May for books and excerpts to be published in the same year as the application is submitted
15th November for books and excerpts to be published in the following year after the application is submitted
Application form
The application form for 2019/2020 can be downloaded in English, German and Czech here.
(Please send the completed form to Radim Kopáč, radim.kopac@mkcr.cz)
Pajacyk, pestka, śliwka, polano i znów pajacyk
Vojtěch Mašek, Chrudoš Valoušek
Trans. Katarzyna Dudzic-Grabińska | Polish
Title | Author | Year | Translator | Publisher | Language |
---|---|---|---|---|---|
Do tmy | Anna Bolavá | 2022 | Katharina Hinderer | Mitteldeutscher Verlag | German |
Hana | Alena Mornštajnová | 2022 | Benoît Meunier | Les Éditions Bleu & Jaune | French |
R. U. R. | Karel Čapek | 2022 | Alessandro Catalano | Miraggi Edizioni | Italian |
R.U.R | Karel Čapek | 2022 | Kateřina Valentová | Ediciones La Cúpula | Spanish |
George the Brave | Eva Papoušková | 2022 | Alexandra Büchler | Graffeg | English |
Lob des Opportunismus | Marek Toman | 2021 | Raija Hauck | Wieser Verlag | German |
Il club dei bambini strani | Petra Soukupová | 2021 | Raffaella Belletti | Atmosphere Libri | Italian |
シブヤで目覚めて | Anna Cima | 2021 | Teruhiko Sudo, Kenichi Abe | Kawade Shobo Shinsha | Japanese |
Le Saut d’Aaron | Magdaléna Platzová | 2021 | Barbora Faure | Agullo Editions | French |
Oskar Ed: Mon plus grand rêve | Branko Jelinek | 2021 | Benoît Meunier | Presque Lune | French |
A Secret Life | Milan Děžinský | 2021 | Nathan Fields | Blue Diode Press | English |
Pernambuco | Ivan Wernisch | 2021 | Leszek Engelking | Biuro Literackie | Polish |
Milczenie Hipopotama | David Böhm | 2021 | Michał Słomka | Sztuka Komiksu Europy Środkowej – CENTRALA | Polish |
Pajacyk, pestka, śliwka, polano i znów pajacyk | Vojtěch Mašek | 2021 | Katarzyna Dudzic-Grabińska | Sztuka Komiksu Europy Środkowej – CENTRALA | Polish |
Obchodzenie wyspy | Milan Děžinský | 2021 | Zofia Bałdyga | Convivo | Polish |
Une personne sensible | Jáchym Topol | 2021 | Marianne Canavaggio | Les Éditions Noir sur Blanc | French |
Utrujenost materiala | Marek Šindelka | 2021 | Nives Vidrih | Beletrina | Slovenian |
La fatiga de los materiales | Marek Šindelka | 2021 | Patricia Gonzalo de Jesús | Báltica Editorial | Spanish |
Woman in the Plural | Vítězslav Nezval | 2021 | Stephan Delbos, Tereza Novická | Twisted Spoon Press | English |
My Brother the Messiah | Martin Vopěnka | 2021 | Anna Bryson Gustova | Barbican Press | English |