World Literature Today’s notable translations of 2017 list includes two Czech novels

Petra Hůlová’s Three Plastic Rooms and Marek Šindelka’s Aberrant.



The 2017 edition the US magazine’s annual selection of 75 notable translations published in the previous twelve months includes Petra Hůlová’s Three Plastic Rooms translated by Alex Zucker and Marek Šindelka’s Aberrant translated by Nathan Fields. Three Plastic Rooms is a frank and open monologue by an ageing prostitute, musing on her profession, aging and the nature of materialism. Aberrant is a tale of flower smuggler that mixes and mashes together a variety of genres and styles to create a heady concoction of crime story, horror story, ecological revenge fantasy, and Siberian shamanism.

The full list can be found on the World Literature Today website.