Translator, journalist, novelist, blogger and taxi driver. Her books have been translated into English, German and Spanish. She was born in Prague on 15 February 1963.
Iva Pekárková
Title | Publisher | Year | Selected published translations | Awards |
---|---|---|---|---|
Roast Zebra (Pečená zebra) | Mladá fronta | 2015 | ||
Londonistan insights (Postřehy z Londonistánu) | Mladá fronta | 2015 | ||
Concrete (Beton) | Mladá fronta | 2014 | DE | |
Truck Stop Rainbows (Péra a perutě) | Mladá fronta | 2014 | DE | EN | |
Leopardess (Levhartice) | Mladá fronta | 2013 | ||
Mork Gets His Multi-Pork out as Cultured Mindy Looks On (Multykulty pindy jedný český mindy) | Millennium Publishing | 2012 | ||
Small Black Varlata (Málo černý Varlata) | Millennium Publishing | 2010 | ||
Bell and then Chorale (Zvonek a pak chorál) | Millennium Publishing | 2010 | ||
The SCARZ (Gang zjizvených) | Millennium Publishing | 2010 | ||
I Want to be a Taxi Driver (Jaxi taksikařím) | Millennium Publishing | 2009 | ||
Elephants in the Dusk (Sloni v soumraku) | Millennium Publishing | 2008 | ||
Love in London (Láska v Londýně) | Listen | 2008 | ||
Love in New York (Láska v New Yorku) | Listen | 2006 | ||
Six Billion Americans (Šest miliard Amerik) | Petrov | 2005 | ||
Naidja / Stars in My Heart (Najdža / Hvězdy v srdci) | Nakl. Lidové noviny | 2003 | ||
The SCARZ (Gang zjizvených) | Maťa | 2002 | ||
To India, Where Else? (Do Indie kam jinam) | Nakl. Lidové noviny | 2001 | ||
Thirty-two Khwan (Třicet dva chwanů) | Maťa | 2000 | ||
My I. Q. (Můj I. Q.) | Maťa | 1999 | ||
Truck Stop Rainbows (Péra a perutě) | Maťa | 1998 | DE | EN | |
The SCARZ (Gang zjizvených) | Maťa | 1998 | ||
My Life is Mine (interview with V. Ševela) (Můj život patří mně (rozhovor s V. Ševelou)) | Melantrich | 1998 | ||
Gimme the money (Dej mi ty prachy) | Nakl. Lidové noviny | 1996 | ES | DE | EN | |
The World is Round (Kulatý svět) | Společnost J. Škvoreckého | 1993 | EN | |
Truck Stop Rainbows (Péra a perutě) | Ivo Železný | 1992 | DE | EN | |
Truck Stop Rainbows (Péra a perutě) | Sixty-Eight Publishers | 1989 | DE | EN |

Londonistan insights
Postřehy z Londonistánu

Concrete
Beton

Mork Gets His Multi-Pork out as Cultured Mindy Looks On
Multykulty pindy jedný český mindy

Bell and then Chorale
Zvonek a pak chorál

The SCARZ
Gang zjizvených

I Want to be a Taxi Driver
Jaxi taksikařím

Elephants in the Dusk
Sloni v soumraku

Love in London
Láska v Londýně
Láska v New Yorku
Iva Pekárková
Love in New York
Láska v New Yorku

Six Billion Americans
Šest miliard Amerik

Naidja / Stars in My Heart
Najdža / Hvězdy v srdci

The SCARZ
Gang zjizvených

To India, Where Else?
Do Indie kam jinam

Thirty-two Khwan
Třicet dva chwanů

My I. Q.
Můj I. Q.

The SCARZ
Gang zjizvených

My Life is Mine (interview with V. Ševela)
Můj život patří mně (rozhovor s V. Ševelou)
Praise
Pekarková is one of the finest young novelists to come out of what used to be called Czechoslovakia, and the unflinching portrait she offers [in The World is Round] of Eastern and Central European immigration is both timely and unique.
—Publishers Weekly starred review
In 1983, shortly before graduating from the Natural Sciences Faculty, she emigrated to the USA. Today she lives in London. Her various jobs have included working as a taxi driver in New York and in London, which has influenced her writing. She has written for Czech newspapers and magazines (she has stayed in the Czech Republic on and off since 1997) and has a successful blog. “Her move into exile gave rise to the major themes in the author’s work: the position and perspective of a foreigner, a person’s ‘multiple’ identities after leaving home, and the fundamental need to understand ‘the other’ (person, town, country, culture, events),” was how academic Vladimír Novotný characterized Pekárková’s work.
She made her literary debut with Péra a perutě (Truck Stop Rainbows, Sixty-Eight Publishers, Toronto, 1989, Czech Ivo Železný, 1992) about an idiosyncratic prostitute, which was followed by Kulatý svět (The World is Round, Společnost Josefa Škvoreckého, 1993), at the centre of which are the experiences from an Austrian refugee camp where Pekárková stayed after leaving communist Czechoslovakia. The novel Dej mi ty prachy (Gimme the Money, NLN, 1996) describes the attempts by poor women emigrants to find their place in a ‘promised land’. The author also describes the atmosphere in an immigrant ghetto in New York in a similarly ruthless manner in the novel Můj I.Q. (My I.Q., Maťa, 1999).
The novel Třicet dva chwanů (Thirty-two Khwan, Maťa, 2000) was inspired by the author’s stay in Thailand, and she also headed east with the book Do Indie, kam jinam (To India, Where Else? NLN, 2000). The author’s experiences in Nigeria were described in the book Najdža hvězdy v srdci (Naidja Stars in My Heart, NLN, 2003), and from Malaysia Pekárková wrote the book Džungle, tygři, jinovatka (Jungles, Tigers, Hoarfrost, Millennium Publishing, 2011). Šest miliard Amerik (Six Billion Americans, Petrov, 2005) presents the experiences of a ‘promised land’ which the tourists don’t see: “Six Billion Americans is an entertaining book, but at the same time it describes life in a country where the motto is – to borrow from the mathematician Jiří Matoušek – ‘it is the land of unrestricted possibilities and impossible restrictions,'” wrote Aleš Haman for Lidové noviny.
The short-story collections Láska v New Yorku (Love in New York, Listen, 2006) and Láska v Londýně (Love in London, Listen, 2008) describe hetero and homosexual love affairs, as well as motherly and sibling love.
Sloni v soumraku (Elephants in the Dusk, Millennium Publishing, 2008) is not just a strongly erotic book, but, as with a number of other books, it is possible to see an analysis of the contemporary world – there is hidden in sexual desire the need for love and physical contact, the need to find roots and fit in.
Her collection of blog contributions from 2008 and 2009 proved a success and was published as Jaxi taksikařím (I Want to be a Taxi Driver, Millennium Publishing, 2009). The annotation states that, “Her colleagues and passengers have inspired her to reflect on racism, age, youth education, narrow-mindedness, the desire for money and power, the environment and all the baggage we accumulate on a daily basis. She ingeniously gets to the root of the problem, partially holds up a mirror, partially provides an answer and then leaves the rest to the reader.”
Pekárková causes outrage among critics and some of her more staid readers with her simple, coarse style – the title of the book Multykulty pindy jedný český mindy (Mork Gets His Multi-Pork Out as Cultured Mindy Looks On, Milennium Publishing, 2012) comes from one vulgar contribution to a discussion on her blog.
The novella Levhartice (Leopardess, Mladá fronta, 2013) tells the story of a forty-year-old woman who has been disappointed in love and tries to put it behind her by going to England, where her journey leads idiosyncratically from the arms of various men into the arms of another culture.
The short-story collection, Beton (Concrete, Mladá fronta, 2014), was characterized by Jaroslav Soukup for iLiteratura.cz thus: “The author examines the cultural differences and relationships between members of both sexes without sentimentality or hypocritical correctness, but also without bias or condemnation of the individual character, who even during the most highly charged moments are always sinful and fallible human beings.”
Pekárková’s last book to date is Postřehy z Londonistánu (Reflections from Londonistan, Mladá fronta, 2015), where she currently lives.