Vypravěčka Ada Sabová, mladá vědkyně z „Ústavu mezioborových studií člověka“, je v mnohém typickou (nikoli však stereotypní) moderní intelektuálkou, která se pokouší vybalancovat osobní život a kariéru. V obojím už má za sebou leccos, a tak není prosta jistého cynismu, či spíše poučeného, sarkastického vnímání světa, lidí kolem sebe i sebe samé. Na pozadí pátrání po zmizelém synovi své kolegyně zaznamenává kolem sebe zdánlivé nahodilosti, za nimiž však tuší zákonitost a provázanost. Pro všechny tyto jevy hledá zastřešující definici, svou „teorii podivnosti“, a zjišťuje, že nekonečnou spletitost světa pouhým rozumem neuchopí. A zatímco společnost kolem ní čím dál více lpí na vyprázdněných pravidlech, Ada její struktury jednu po druhé opouští a vydává se vstříc svobodě.
O autorce
Pavla Horáková (1974), spisovatelka, literární publicistka, překladatelka a rozhlasová redaktorka. Je autorkou detektivní trilogie pro mladé čtenáře (Tajemství Hrobaříků; Hrobaříci v podzámčí; Hrobaříci a Hrobaři). Za překlady beletrie, jimž se věnuje od roku 1997, obdržela dvě překladatelské ceny. Společně s Alenou Scheinostovou a Zuzanou Dostálovou vydala v roce 2018 novelu Johana a rovněž svůj první román pro dospělé Teorie podivnosti. S rozhlasovým kolegou Jiřím Kamenem v letech 2014 až 2018 připravovala pro stanici Vltava cyklus Polní pošta sestavený z deníků, pamětí a korespondence českých účastníků první světové války, který dal postupně vzniknout knihám Přišel befel od císaře pána (2015) a Zum Befehl, pane lajtnant (2018).
Vybrané vydané překlady (2)
La teoria della stranezza Italština
Teoría de la extrañeza Španělština