Authors
No results
Books
Abel le roi des abeilles
Aneta Františka Holasová
The bear Lumír, the main character of this children’s book, accompanies the reader throughout the whole beekeeping year – from late summer...
Typo et Graillon
Barbora Klárová
A visually striking and linguistically innovative steam-punk story for children about entropy and the ageing of things. Typo and Skim are “imps-entropists”...
Qui a peur de la peur ?
Milada Rezková
Don’t Be Afraid is a book about fear for little scaredy-cats and big bravehearts. Read it from the beginning, the end...
News
Expanding Horizons through Translation | 2. 5. 2022
...the following months can look forward to articles by the translators Khalid El Biltagi, Julia Sherwood, Eurydice Antolin, Mirko Kraetsch and Kepa Uharte....
Excerpts
Vers les ténèbres
...le sourire revient d’un coup sur chacune de mes joues et la douleur abandonne même cette maudite main.   Traduit par Eurydice Antolin...
Soafi Hertwa (qui a tenu bon)
...caché mon partisan dans le buisson devant chez nous et je suis allée manger des gâteaux. (…)   Traduit par Eurydice Antolin eurydice.ant@gmail.com...
Le moulin à momies
...gants saura ouvrir facilement n’importe quel coffre. C’est, fort heureusement, une simple superstition, du moins espérons-le. »   Traduit par Eurydice Antolin eurydice.ant@gmail.com...
Théorie de l’Étrangeté
...sur les manifestations paranormales. C’est Sylvie qui me l’a dit. Contrairement à moi, elle fréquente des millionnaires. » (…)   Traduction Eurydice Antolin...
H2O et la mission secrète sous l’eau
...à la cantonade les excellents qualités de ce sèche-cheveux qui séchait si bien. Sa barbe était encore humide.   Traduit par Eurydice Antolin...
L’être
...bien. Nous voyageons comme un reflet de lumière sur l’océan, dans l’œil d’un Dieu inconnu.   Traduit par Eurydice Antolin   [1] Slovaquie....
Rhinozéro
...Durant tout le trajet pour rentrer chez moi, le journal intime de Goethe dans ma poche me semblait ardent. […] Traduction Eurydice Antolin...
Ma Camarde
...Je pense tout le temps à Madla. Voie sans issue. Tunnel sans fin. Page blanche dans un livre.     Traduction: Eurydice Antolin...
Bombe*Funk
...notre culture socialiste, afin que la jeunesse revienne sur notre bord. »   Traduit par Eurydice Antolin   [1] En 1988, le président de...
Lido di Dante
...riche. » La mer traîne mollement ses eaux de ci de là sur la plage. La marée va monter.   Traduit par Eurydice Antolin...
Qui a tué Neige?
...verra quand il grandira. Et le fait qu’il est sourd, ça se vérifiera seulement en quelques jours.   Traduit par Eurydice Antolin.  ...