Jaroslav Rudiš

Grandhotel

Grandhotel
Labyrint, 2006
Jazyk: Čeština
Ocenění
 2007 Magnesia Litera – Cena čtenářů
Kontakty
W: http://rudis.cz/
E: jararudis@centrum.cz

Srbský překlad autorova Grandhotelu (2006). Hlavní postavou „románu nad mraky“ je třicetiletý samotář Fleischman. V životě se mu nedaří. Nikdy nic nedokázal. Nikde nebyl. Neměl žádnou holku. Ale rozumí mrakům, tlakovým výším, nížím a směrům větru. Jeho životu dává řád graf s počasím a postupem času i Franz, starý sudetský Němec, který jezdí do Liberce pohřbívat své spolužáky. Fleischman, který nezná ani vlastní křestní jméno, pracuje jako holka pro všechno v Grandhotelu na Ještědu. Při pozorování oblohy na magickém místě mezi nebem a zemí zjistí, že cesta ven z obklíčeného města i jeho vlastního života vede jedině skrz mraky. Do jeho plánu ovšem vstoupí servírka Ilja, která se jednoho dne objeví v hotelové recepci. Rozhodnutí opustit město za každou cenu už ale není možné vzít zpět. Podle námětu knihy vznikl scénář pro film Davida Ondříčka Grandhotel (2006).

1. vyd., 171 s.

Vybrané vydané překlady (3)

Grandhotel Němčina

Grandhotel Polština

Grand Hotel Italština

Jazyk: Čeština
Nakladatelství: Labyrint
Rok: 2006
Ocenění
 2007 Magnesia Litera – Cena čtenářů