Alena Mornštajnová

Tiché roky

Překl. Nives Vidrih
Tiha leta
Tiha leta
Celjska Mohorjeva Družba, 2021, 240 str.
Jazyk: Slovinština
Žánr: Beletrie
ISBN: 9619612785413
Autorská práva v zahraničí
Dana Blatná Literární agentura
W: http://www.dbagency.cz
E: blatna@dbagency.cz

Kniha dvou linií, které se nakonec propojí – spolu s osudy dvou osob, které si nemohly být vzdálenější – otce a dcery.

Alena Mornštajnová, prozaička, která vyniká v zachycování složitosti mezilidských vazeb, se opět věnuje rozmáchlé rodinné historii ve spojení s dějinami českých zemí 20. století. Tentokrát se zaměřuje na nejednoduchý vztah otce a dcery a jeho vývoj. Ve výpravné próze Tiché roky je demonstrován na příkladu uzavřené Bohdany žijící s protivným otcem a laskavou submisivní Bělou – není divu, že taková kombinace vytváří napětí. Kapitoly v románu, mluvčí i časové roviny se střídají – paralelní příběh přesvědčeného komunisty Svatopluka Žáka, Bohdanina otce, je příkladem socialistické iluze o smysluplném plánování. Silný intimní román s tajuplnou atmosférou vrcholí v momentu, kdy se obě linie protnou.

Informace o českém vydání

Tiché roky

Další vybrané překlady (3)

Тивки години Makedonština

Tihe Godine Chorvatština

Stille Jahre Němčina

Jazyk: Slovinština
Název: Tiha leta
Nakladatelství: Celjska Mohorjeva Družba
Rok: 2021
Počet stran: 240
Žánr: Beletrie
Autorská práva v zahraničí
Dana Blatná Literární agentura