Por el país del frío
Por el país del frío
Lengua de Trapo, 2013, 290 str.
Jazyk: Španělština
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Pluh
W: http://www.pluh.org
E: info@pluh.org
Kontakty
E: jatop@volny.cz
Granty

Pátrání po stopách dějin se stejně jako u Topolových předchozích próz i v této novele proplétá se surreálně-karnevalovým dějem. Lakonicky vyprávěný příběh je archeologií hrůzy, vrstvu za vrstvou odkrývá území novější evropské minulosti. Ve chvíli, kdy umírají poslední příslušníci generace, která to vše ještě zažila, Topol ukazuje, jak jejich potomci bojují o uchování příběhů násilí, jež chápou jako poslední kotvu autenticity – a troskotají v soukolí komerce, muzealizace a politiky. Topolovi se obdivuhodným způsobem daří nebýt ani jednoznačný, ani neházet všechny hodnoty na postmoderní smetiště dějin. Na své cestě k masovým hrobům evropského Východu se z různých stran přibližuje k eticky dvojznačným otázkám a otřásá tak jakoby bezděčně a s jemnou ironií zdánlivě stabilním základem našeho historického sebevnímání. Česky Torst 2009. Za tuto novelu získal Jáchym Topol Cenu Jaroslava Seiferta 2010. Na anotaci španělsky

Informace o českém vydání

Chladnou zemí

Další vybrané překlady (8)

Kallt land Švédština

De werkplaats van de duivel Nizozemština

Gjennom et kaldt land Norština

Die Teufelswerkstatt Němčina

L'officina del diavolo Italština

L’Atelier du Diable Francouzština

The Devil's Workshop Angličtina

Warsztat diabła Polština

Jazyk: Španělština
Název: Por el país del frío
Místo: Madrid, Spain
Nakladatelství: Lengua de Trapo
Rok: 2013
Počet stran: 290
Žánr: Próza
Autorská práva v zahraničí
Pluh
Granty